Italian-English translation for "discreto"

 

"discreto" English translation

Results: 1-28 of 43

discreto {adjective}

discreto {adj.} (also: opportuno, in buono stato, soddisfacente, accettabil)

alright {adj.}

discreto {adj.} (also: opportuno, in buono stato, soddisfacente, accettabil)

all right {adj.}

discreto {adj.} (also: non male, passabile)

not so dusty {adj.} [slg.]

discreto {adj.} (also: prudente, riservato)

discreet {adj.}

Il ruolo dellʼ Unione europea dovrebbe essere discreto, rimanere in secondo piano.

The role of the European Union should be a discreet one - it should remain in the background.

E'stata un'iniziativa lodevole, ma il meno che si possa dire è che la campagna è stata condotta in modo assai discreto.

It was a praiseworthy initiative, but the campaign was discreet to say the least.

Io ne faccio uno soltanto, un complimento personale al signor Jean-Jacques Kasel, eroe infaticabile, discreto, efficace della presidenza

For my part, I have only one compliment to make, and that is a personal one, to Mr Jean-Jacques Kasel, an indefatigable, discreet, and

Finora questa esigenza era stata posta discretamente, adesso non più.

Up to now that demand has been made discreetly - but not any more.

Sappiamo che oggi nelle redazioni i giornalisti che non si conformano vengono silurati molto discretamente e subdolamente.

Everyone knows that in current writing journalists who do not conform are eliminated very discreetly and shiftily.
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "discreto":

 

Usage examples

Usage examples for "discreto" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Una discreta impennata.

So, it's a bit of a curve, that.

Al tempo mi sembrava di avere fatto un discreto lavoro.

This is the second project that I did.

Come tutti sappiamo, però, resta un discreto numero di problemi.

Quite a few problems nevertheless remain, as everyone knows.

L'abbiamo fatto in diverse occasioni in passato e con discreto successo.

We have done this on a number of occasions in the past, quite successfully.

Ogni porzione intorno al teatro può in effetti essere aperta discretamente.

Any portion around the theater actually can be opened discretely.

Alla luce dell'inflazione è una discreta somma per pochi minuti di lavoro.

Adjusted for inflation, it's a decent sum of money for a few minutes of work.

Quindi la cooperazione diminuisce da un livello discreto fino a quasi zero.

And so cooperation quickly decays from reasonably good, down to close to zero.

permettendo di controllare l'ora in modo discreto, senza piegare il gomito.

And that allows me to check my timer discretely, here, without bending my elbow.

Onorevole Sjöstedt, lei sa bene che il Presidente Sasi ha fama di uomo discreto.

As you know, Mr Sjöstedt, Mr Sasi is renowned for his discretion.

La risposta alla chiamata missionaria è discreta, che ricordiamo sempre nel corso delle nostre visite.

We are having a modest response to the missionary call which we always keep in mind in our visits.

Per il momento si sta avendo una discreta risposta alla mia chiamata a favore della Terra Santa e Marocco.

For the moment there has been a modest response to my call in favor of the Holy Land and Morocco.

La storia ci insegna che gli investitori traggono giovamento da un approccio normativo liberale e discreto.

History demonstrates that investors benefit from a liberal and light-handed approach to regulation.

Ecco perché sono convinto che vada sostenuta l’ azione del governo irlandese, discreta ma efficace.

This is why I am convinced that the Irish Government’ s action, unobtrusive but effective, should be supported.

Finché non verrà trovata una soluzione definitiva, sembra che gli attuali accordi temporanei funzionino discretamente bene.

Until a final solution is found, the present temporary arrangements appear to be working satisfactorily.

Ne avete dovuti esaminare un discreto numero e siete stati di grande aiuto nel fornire spiegazioni sulle questioni tecniche.

You have had a fair number to deal with and you have been very helpful with the explanations on the technical subjects.

É una tecnologia discreta che li aiuta a svolgere una mansione semplice quale prendere la pillola giusta al momento giusto.

It's surreptitious technology that's helping them do a simple task of taking the right pill at the right time.

Detto questo, occorrerà gestire altri conflitti oltre a quello legato all'acciaio, e ce n'è un discreto numero.

Nevertheless, we need to manage other conflicts where we are divided by matters other than steel, and there are a number of them.

Ora, non so se qualcuno di voi ha avuto l'opportunità di andare sull'Everest, ma è una discreta impresa arrivare lassù.

Everest. Now, I don't know if any of you have had the opportunity to go to Mt. Everest, but it's quite an ordeal getting up there.

Benché la Conferenza di Montreal sia stata un discreto successo, i risultati non possono certamente essere considerati sufficienti.

Whilst the conference in Montreal was a minor success, it was not enough – not by a long shot in my view.

In conclusione, questo è il tipo di competenza discreta ed erudita che ci si attende e di solito si ottiene dalla onorevole Fontaine.

In conclusion, this is the usual understated, erudite competence which we expect and usually find from Mrs Fontaine.

Similar words

More translations in the English-Romanian dictionary.