Italian-English translation for "docile"

 

"docile" English translation

Results: 1-45 of 45

docile {adjective}

docile {adj. m/f} (also: buona, buono, calma, calmo)

peaceful {adj.}

docile {adj. m/f} (also: buona, buono)

peaceable {adj.}

docile {adj. m/f} (also: morbido, buona, buono, arrendevole)

docile {adj.}

Fedele e docile alla volontà del Padre, Egli ci è di esempio e di incoraggiamento.

Faithful and docile to the will of the Father, he is for us an example and an encouragement.

E' necessaria, pertanto, la nostra personale, instancabile collaborazione mediante l'assenso docile della volontà al progetto di Dio.

This calls for our personal, untiring co-operation through the will's docile acceptation of the God's plan.

Un modello che costa poco, ma che serve le esigenze dei monopoli in termini di manodopera a basso costo e, soprattutto, docile e

A model which costs little but which serves the needs of big business for a cheap and, more importantly, docile labour force, a labour

docile {adj. m/f} (also: morbido, buona, buono)

meek {adj.}

Signor Presidente, io non ho l'abitudine - e la Commissione lo sa bene - di essere un interlocutore facile, docile o compiacente nei...

Mr President, as the Commission is well aware, I am not accustomed to being an easy-going, meek or lenient speaker when it comes to the...

Il Parlamento non può accettare docilmente un comportamento del genere senza una parola di critica.

I cannot see the European Parliament meekly accepting this sort of thing without a word of criticism.

docile {adj. m/f} (also: arrendevole, gestibile, controllabile, cedevole)

manageable {adj.}

docile {adj. m/f} (also: morbido, conciliante, arrendevole, cedevole)

pliant {adj.}

docile {adj. m/f} (also: morbido, condiscendente, accomodante, conciliante)

compliant {adj.}

docile {adj. m/f} (also: arrendevole, cedevole)

tractable {adj.}

docile {adj. m/f} (also: condiscendente, conciliante, arrendevole, remissivo)

yielding {adj.}

docile {adj. m/f} (also: morbido, conciliante, arrendevole, remissivo)

malleable {adj.}

docile {adjective}

morbido {adj.}

docile {adj.} (also: soft, spongy, pliant, compliant)

docile {adj. m/f}

docile {adj.} (also: peaceful, peaceable, meek, manageable)

buona {adj. f}

docile {adj.} (also: saintly, angelic, tranquil, silent)

buono {adj. m}

docile {adj.} (also: saintly, angelic, tranquil, silent)

arrendevole {adj. m/f}

docile {adj.} (also: easy-going, easy, tractable, submissive)

remissivo {adj. m}

docile {adj.} (also: tractable, submissive, pliable, malleable)

remissiva {adj. f}

docile {adj.} (also: tractable, submissive, pliable, malleable)

cedevole {adj. m/f}

docile {adj.} (also: ductile, flexible, pliable, soft)
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "docile":

Synonyms (English) for "docile":

 

Usage examples

Usage examples for "docile" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     docile

E noi, Signore, ti seguiremo docilmente.

And we, Lord, will follow docilely.

♫ un piccolo agnellino pulito e docile

♫ A little lamb quite clean and tame ♫

• un accordo comune per la formazione di governi docilmente sottomessi all’ imperialismo,

• the joint arrangements for setting up governments submissive to imperialism,

I docili servi di Milosevic potranno quindi tenere per sé le attrezzature tecniche sequestrate.

Milosevic's willing servants are then welcome to hold on to the confiscated technical equipment.

Mi sembra che non sia poi così docile come lasciavano intendere o speravano molti in seno alla coalizione.

It seems to me that it is not quite so biddable as many in the coalition suggested or hoped.

Ma lei capirà che non possiamo accettare di essere trattati come comparse più o meno docili della Commissione.

But you must understand that we cannot accept being treated as the Commission's obedient stooge.

Gioverà a tal fine un atteggiamento di docile ascolto nei confronti degli insegnamenti del Concilio Vaticano II.

An attitude of openness in listening to the teaching of the Second Vatican Council will help to bring this about.

Il Parlamento ha firmato docilmente, senza preoccuparsi di verificare i termini o cercare di negoziare condizioni più favorevoli.

This Parliament tamely signed it, without bothering to verify the terms or attempting to negotiate more favourable conditions.

Ci viene così indicata la via per trovare la vera felicità, che è l'ascolto docile e la pronta attuazione della Legge del Signore.

This is how we are shown the way to true happiness: by docilely listening to the law of the Lord and promptly putting it into practice.

Siamo tutti così docili solo per ottenere con un comportamento ubbidiente qualcosa di più o per perdere qualcosa di meno?

Are we prepared to go to any lengths - short of rebellion - in order to win a little more or lose a little less as a reward for good behaviour?

Il governo britannico ha l’ obbligo di spendere saggiamente il denaro dei contribuenti, ma continua a staccare docilmente assegni all’ Unione europea.

The British Government is under an obligation to spend taxpayers ’ money wisely and yet it goes on tamely writing the cheques to the European Union.

Li seguiamo docilmente, stanziamo fondi e inviamo truppe in situazioni come quella bosniaca in cui abbiamo abdicato ad un efficace processo decisionale.

We tamely follow them around, voting funds and troops into situations such as Bosnia where we have abdicated from effective decision-making.

Il Parlamento europeo ha potuto mantenere il proprio diritto di emendamento sulla spesa estera solo promettendo di essere ubbidiente e docile.

The European Parliament has been able to keep its right of amendment on foreign policy expenditure only by promising to be good and obedient from now on.

Come ci ricordava la prima lettura: si tratta di obbedire in ogni momento alla Parola del Signore, perché esserle docili vale più del grasso degli arieti (cf.

As the first reading reminds us, it is about obeying the Word of God at all times, for obedience to the Word is worth more than the sacrifice of bullocks (cf.

Nell’antifona al Vangelo, la Chiesa ci invitava con le parole dell’Apostolo Giacomo: “Accogliete docilmente la parola che è stata seminata in voi” (Gc 1,21).

In the Gospel acclamation, the Church invites us with the words of the Apostle James, “Receive with docility the words that has been sown in you” (Js 1:21).

L'attività pastorale è interamente finalizzata a quest'apertura dello spirito, perché il credente ascolti la parola del Signore ed accolga docilmente la sua volontà.

Pastoral work is entirely aimed at this openness of spirit, so that the believer can listen to the word of the Lord and docilely accept his will.

Trovo anche pazzesco il fatto che il Parlamento si lasci poi condurre come un docile agnello al macello per dichiararsi più tardi - domani - d'accordo col compromesso raggiunto.

It is also too ridiculous for words that Parliament is now being led like a lamb to the slaughter and will tomorrow simply approve the compromise that has been reached.

Gli stantii pregiudizi religiosi contro l'Islam si espandono a macchia d'olio, trasformando i responsabili dell'Unione europea in docili schiavi che spingono il carro del trionfo americano.

The stale religious prejudices against Islam reach out and transform the EU's powerful elite into obedient slaves on the American triumphal chariot.

Similar words

divulgato · divulgatore · divulgazione · dizionario · dizione · dj · DNA · docce · doccia · docente · docile · docilitá · documentare · documentario · documentazione · documenti · documento · dodicesimo · dodici · doga · dogana

Have a look at the English-Swedish dictionary by bab.la.