Italian-English translation for "esercitare influsso"

Translation

"esercitare influsso" English translation

Sorry, no exact translations found.
Let us know that this translation is missing. We will normally include it within the next 24 hours.
Alternatively, post your question in the forum.
 

Usage examples

Usage examples for "esercitare influsso" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Che influsso esercita la formazione di nubi?

What is the influence of cloud formation?

Non voglio che l'industria eserciti il proprio influsso.

I do not want industry exercising influence.

Quale influsso deve esercitare a tale riguardo l’ Unione europea?

How much influence should the European Union have on that?

Speriamo in tal modo di esercitare un influsso su quanto giunge dalla Commissione.

We are hoping, thereby, to have an influence on what comes out of the Commission.

Ciò non deve mai più accadere laddove possiamo esercitare il nostro influsso politico.

This must never happen in any place where we have political influence.

Posso rassicurarvi che la relazione Maat eserciterà un ampio influsso su tale legislazione.

I can assure you that Mr Maat's report will be a major influence on this legislation.

Inoltre, il Parlamento europeo deve poter esercitare un maggior influsso per quanto riguarda il Trattato EURATOM.

Alongside this, the European Parliament should acquire more influence regarding the Euratom Treaty.

Perciò riveste la massima importanza rendere visibile l'influsso positivo esercitato dall'Unione europea e dall'Agenzia.

Making the positive influence of the European Union and of the Agency visible is thus all the more important.

Primo: quale influsso ha esercitato concretamente l'accordo interlocutorio ai fini di uno sviluppo positivo e democratico?

Firstly, what practical effect has the interim agreement had on positive, democratic development?

Del resto potrebbe esercitare un influsso moderatore su determinati gruppi che in Medio Oriente cercano piuttosto lo scontro.

Iran could, on the other hand, exert a more moderating influence on certain groups tending to seek confrontation in the Middle East.

I politici spesso accusano la globalizzazione, come se fosse un fenomeno anonimo sul quale non è possibile esercitare alcun influsso.

Politicians often put blame on globalisation as if it were an anonymous phenomenon that cannot be influenced.

Le comunità di provenienza degli aspiranti e dei candidati al diaconato possono esercitare un influsso non indifferente sulla loro formazione.

The communities of origin of aspirants and candidates for the diaconate can exercise some influence on their formation.

Talvolta, ancora oggi il grande fratello di una volta non può esimersi dall'esercitare un influsso ingerendo in questioni non di sua competenza.

Even today, the 'big brother ' of the past sometimes cannot resist meddling in areas that are none of its business.

Non si può tuttavia fare a meno di notare che proprio su questo testo di estrema importanza i sindacati hanno esercitato un influsso determinante.

Nevertheless, it cannot be overlooked that the trade unions had the lead role in this extremely important text.

Questa tradizione continuerà sicuramente, anche se la concorrenza del denaro elettronico eserciterà un certo influsso, per quanto concerne il volume.

This tradition will no doubt continue, even if competition from electronic money will have some influence on the volume required.

Finora, grazie alla trasparenza, sono stati fatti grandi progressi in materia di rintracciabilità e si è riusciti anche ad esercitare un influsso positivo.

As regards guarantees of origin, great progress has already been made as a result of improved transparency, and it was possible to make a positive impact.

Ciò comprometterà ulteriormente la competitività delle nostre imprese a livello mondiale, il che a sua volta potrà esercitare un influsso negativo sull'occupazione.

Our firms will become a little less competitive in world markets as a result, and this again may cost jobs.

In che modo possiamo esercitare un influsso sulle migrazioni, sia che giungano a noi indesiderate o che si ritenga che in futuro, prima o poi, ne avremo la necessità?

How can we deal with immigration that is either unwanted or which we may find desirable at some point in the future?

Come sappiamo, la gioventù brasiliana caratterizza la vita nazionale non soltanto numericamente, ma anche per l'influsso che esercita sulla vita sociale.

As we know, Brazilian youth are a feature of the country's life not only because of their number, but also because of the influence on social life that they exercise.

Desidero rendere omaggio, in questa sede, al Presidente del Parlamento europeo e ai nostri due osservatori che hanno esercitato un influsso determinante a questo riguardo.

I should like to pay tribute to the President of the European Parliament and our two observers for the decisive role which they have played here.

Similar words

Moreover bab.la provides the Czech-English dictionary for more translations.