bab.la Language World Cup 2014

TR
VS
SW
Seni seviyorum Ninakupenda

Vote for your favourite language!

Italian-English translation for "impazzire"

 

"impazzire" English translation

Results: 1-42 of 64

impazzire {verb}

impazzire [impazzisco|impazzito] {v.i.} [gastro.]

to curdle [curdled|curdled] {v.i.} [gastro.]

Ci si augura di tutto cuore di rivederla, e poi, non appena si trova di fronte alle telecamere, lei sembra impazzire.

One thinks that one would like to see you again and then, as soon as there is a television camera in front of you, you seem to go mad.

Potrebbero impazzire, non si tratta di criminali o delinquenti ma di esseri umani in cerca di una vita migliore per sé e per le proprie famiglie, lontano dalla povertà.

People can go mad, and these people are not felons or criminals but human beings looking for a better life for themselves and their families away from poverty.

Ecco perché Shakespeare ci mette tutta quella roba nell'Amleto: Ofelia che impazzisce, la tragedia nella tragedia, il teschio di Yorick e i dissacratori di tombe.

That's why Shakespeare puts all that stuff in Hamlet -- you know, Ophelia going mad and the play within the play, and Yorick's skull, and the gravediggers.

impazzire [impazzisco|impazzito] (riferito ad apparecchiature) {v.i.}

Una delle cose sulle quali vaneggiava era che un accelleratore di particelle avrebbe potuto impazzire dando il via ad una reazione che avrebbe distrutto la terra.

One of the things he raved about was that a particle accelerator experiment could go haywire and set off a chain reaction that would destroy the world.

impazzire [impazzisco|impazzito] {v.i.} (also: impazzare)

to go crazy {v.i.}

Abbiamo fatto fare delle tazzine da caffè che nascondono un magnete e fanno impazzire le bussole centrandosi sempre su di loro.

It includes 330 compasses. ~~~ And we had custom espresso cups made that hide a magnet inside, and make those compasses go crazy, always centering on them.

Le persone erano impazzite.

People were going crazy.

Benissimo (Applausi) E' una cosa che fa impazzire i ricercatori.

All right. (Applause) That's the part where the researchers freak out.

Quando qualcuno si siede di fianco a voi -- va bene a teatro, ma sulla panchina di un parco, se qualcuno si siede molto vicino a voi, la cosa vi fa impazzire.

You know, someone sitting next to you in a seat -- that's OK because you're in a theater, but if you were sitting on a park bench and someone came up and sat that close to you, you'd freak out.

impazzire [impazzisco|impazzito] {vb} [coll.] (also: dare i numeri)

to go bananas [idiom]

impazzire [impazzisco|impazzito] {v.i.} (also: essere entusiasta, andare pazzo per qc.)

to go nuts {v.i.} [slg.] [idiom]

sposata ad un signore chiamato Sir Despard Murgatroyd. ~~~ Lei era solita impazzire ogni 5 minuti durante lo spettacolo, e lui le diceva: "Ci serve una parola per riportarti alla realta'.

And she used to go nuts, every five minutes or so in the play, and he said to her, "We must have a word to bring you back to reality, and the word, my dear, will be 'Basingstoke.'"

impazzire [impazzisco|impazzito] {v.i.} [gastro.]

to separate {v.i.} [gastro.]
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "impazzire":

 

Similar translations

Similar translations for "impazzire" in English

 

Context sentences

Context sentences for "impazzire" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

BG: Quando ti capita di essere in un posto senza copertura, l'FBI impazzisce?

BG: On the day you are in a place where there is no coverage, the FBI gets crazy?

Ho usato la tela di un ragno per fissare alcune parti. Mi ha fatto impazzire.

I used a money spider's web to actually attach certain things, which sent me insane.

Il problema era che quei fanatici che mi stavano facendo impazzire non erano affatto fanatici.

And that's because those fanatics that were driving me crazy weren't actually fanatics at all.

Benissimo (Applausi) E' una cosa che fa impazzire i ricercatori.

All right. (Applause) That's the part where the researchers freak out.

E' uno sviluppo che in pratica è impazzito, solo per avere un indice di crescita a doppia cifra.

And development just basically going berserk, for a double figure growth index, basically.

Attualmente l’ allargamento mi sembra un treno impazzito che nessuno sa più o vuole più fermare.

This situation is particularly worrying given the level of corruption in some candidate countries.

Questo modo di pensare fa impazzire gli economisti, e per un buon motivo.

This kind of thinking drives economists crazy, and it should.

Perché abbiamo un sistema che le fa impazzire del tutto.

Because we have a system that makes them completely crazy.

FS: Ti puoi trovare nel traffico impazzito di Lagos e puoi comprare un film, delle banane or dell' acqua.

FS: You can be in a Lagos traffic jam and you can buy a movie or some bananas or some water.

I detenuti a Belmarsh, in Inghilterra, vengono fatti letteralmente impazzire dall’incarcerazione indefinita.

Internees at Belmarsh in England are literally being driven mad by indefinite incarceration.

I detenuti a Belmarsh, in Inghilterra, vengono fatti letteralmente impazzire dall’ incarcerazione indefinita.

We reiterate two underlying commitments against which these concerns must be evaluated.

Si inventarono "Un immigrato impazzito d'amore uccide la figlia di un senatore" lungo tutto il titolo di testa.

They came up with "Love-Crazed Immigrant Kills Senator's Daughter" splashed across the headline.

Attualmente l’allargamento mi sembra un treno impazzito che nessuno sa più o vuole più fermare.

It strikes me at the moment that enlargement is like a runaway train that no one knows how to, or wants to stop.

E vi trovate ad assomigliare a un mulino impazzito.

You end up like some kind of rabid windmill.

E un anno, con la G3 bondi blu, quel cassone si è rivelato pericoloso, "impazzito".

And also, one year, the G3 Bondi Blue thing -- that caddy would come out, like, dangerous, like, "whack," like that.

Parliamo tanto di "terroir" (territorio peculiare) impazziamo per il terroir; diciamo, Wow, che forte il mio terroir!

We all talk about terroir; we worship terroir; we say, Wow, is my terroir great!

Le duemila persone presenti impazzirono!

And the entire 2,000 people went absolutely crazy.

Quanto è successo ieri ci ricorda che non abbiamo bisogno di mostri: quando impazziscono, gli uomini stessi diventano mostri.

What happened yesterday reminds us that we do not need monsters: we humans are monsters when we lose our minds.

E le banche: perché sono impazzite?

The banks: why did they go crazy?

(FR) Signor Presidente, il grande filosofo cattolico Chesterton diceva che il mondo moderno è pieno di idee cristiane impazzite.

(FR) Mr President, the great Catholic philosopher Chesterton said that the modern world was full of Christian ideas gone mad.
 

Suggest new Italian to English translation

Do you know Italian specialist vocabulary? Are you up to date with the latest Italian slang? Why not add to the Italian-English dictionary? All you need to do is enter your new Italian translation into the box below.

ItalianItalian

Latest word suggestions by users: rebuff, nan, put, to button up, to button up

Similar words

More translations in the English-Korean dictionary.