Summary

in {preposition}
at · to · in

in {preposition}
nel · a · su · in · nelle

to {preposition}
da · in · per · addosso · verso · in direzione di · nei confronti di · a · alla · contro · verso · ai · nei confronti · allo

to {conjunction}
sino

full details

Synonyms

in: alla moda · attuale · centrato

in: inwards · inward · inch

more (14)

Usage examples

in
go in
in the

more (20)

Italian-English translation for "in"

 

"in" English translation

Results: 1-48 of 38949

in {preposition}

in {prp.} (also: a, da, addosso, presso)

at {prp.}

Questo, onorevoli parlamentari, è, molto in sintesi, ciò a cui stiamo lavorando.

This is very briefly what we are working on at the moment, ladies and gentlemen.

Almeno dopo i colloqui di Londra in qualche misura si è ristabilito il dialogo.

At least the dialogue is back - to some extent - on track after the London talks.

E'proprio questa la dicotomia centrale che esiste nell'Unione in questo momento.

This is really the central dichotomy that exists within the Union at this time.

L'Anno europeo contro il razzismo non poteva giungere in un momento più propizio.

The European Year Against Racism could hardly have come at a more apposite time.

Il Consiglio ha deciso al contempo di inviare una troika in missione a Rangoon.

At the same time, the Council agreed to send another troika mission to Rangoon.

in {prp.} (also: da, per, addosso, verso)

to {prp.}

Oviedo è stato arrestato in Brasile e mi auguro che venga estradato in Paraguay.

Oviedo was arrested in Brazil and I hope that he will be extradited to Paraguay.

Vorrei mettere in rilievo due elementi che sono necessari nel programma europeo.

I should like to highlight two things that are necessary to the European agenda.

In un certo senso, ci siamo affidati alle nostre politiche bilaterali per farlo.

To some extent, we made do with our bilateral policies in order to achieve this.

Pertanto invitiamo la Commissione a presentare quanto prima proposte in materia.

We therefore call on the Commission to bring forward a proposal on this shortly.

Dobbiamo essere preparati a dar seguito alle minacce in mancanza di alternative.

We must be prepared to follow through with that threat if everything else fails.

in {s.pr.} (also: nel, a, su)

in {prp.}

Oviedo è stato arrestato in Brasile e mi auguro che venga estradato in Paraguay.

Oviedo was arrested in Brazil and I hope that he will be extradited to Paraguay.

In una famiglia, il 20% è spesso una buona approssimazione per la massa critica.

In this case, 20 percent is often a good proxy for critical mass in a household.

Il Parlamento completa così in modo significativo la cooperazione fra i governi.

In so doing, Parliament significantly complements intergovernmental cooperation.

Credo quindi che oggi e in futuro si imponga a tutti il dovere di essere vigili.

Now and in the future, I therefore believe that we all have a duty of vigilance.

Vi sono problemi seri, in particolare sulla tutela della libertà di espressione.

There are serious problems, in particular with preserving freedom of expression.

in {preposition}

nel (in + il) {c.pr.}

in {prp.}

Quindi, sono totalmente d'accordo con lei e nel Libro verde lo dico chiaramente.

In other words, I fully agree with you, and I say so plainly in the Green Paper.

I limiti indicati nel testo devono essere rispettati al più tardi entro il 2010.

The ceilings indicated in this text must be complied with by 2010 at the latest.

Sembra che nel Parlamento vi siano gruppi che non appoggiano questo emendamento.

I understand that there are groups in this House that will not be supporting it.

Nel 2004 ne sono state catturate 130 tonnellate, e nel 2005 appena 75 tonnellate.

In 2004 barely 130 tonnes were caught and in 2005 the figure fell to 75 tonnes.

Nel contesto generale, garantire la pace in Medio Oriente richiederà del tempo.

In the overall context, securing peace in the Middle East is going to take time.

a (stato in luogo) {s.pr.}

in {prp.}

Un ruolo molto significativo spetta a tal riguardo al Parlamento europeo, a voi.

The European Parliament, you yourselves, have an important role to play in this.

Credo quindi che oggi e in futuro si imponga a tutti il dovere di essere vigili.

Now and in the future, I therefore believe that we all have a duty of vigilance.

Ci è appena giunta notizia dell'omicidio del Primo Ministro Djindjic a Belgrado.

We have just learnt of the assassination in Belgrade of Prime Minister Djindjic.

Lo scopo della direttiva, a mio parere almeno, è evitare l'incertezza giuridica.

The aim of this directive, in my view at least, is to prevent legal uncertainty.

E’ importante riuscire a trovare i mezzi per riassegnarle a mansioni produttive.

It is important that we find the means to resettle them in productive endeavours.

su {s.pr.}

in {prp.}

Con le relazioni Deprez su Europol ci ritroviamo nella più completa incoerenza.

With the Deprez reports on Europol, we are floundering in complete incoherence.

Durante la nostra Presidenza faremo il possibile per procedere su questo punto.

I also thank the Commissioner for her generous welcome in this Parliament today.

  . – Onorevole Patakis, sono spiacente di doverla correggere su questo punto.

Spain has been penalised in terms of its production quotas, and this is clear.

Eppure, su alcuni temi riteniamo di poterci attivare: la trasparenza, per esempio.

There are nonetheless certain issues in which we think we can become involved.

Quali sono allora i punti cruciali della relazione su cui esiste tale accordo?

What, then, are the crucial points in my report, on which there is such agreement?

in {s.pr.}

in {prp.}

Oviedo è stato arrestato in Brasile e mi auguro che venga estradato in Paraguay.

Oviedo was arrested in Brazil and I hope that he will be extradited to Paraguay.

In una famiglia, il 20% è spesso una buona approssimazione per la massa critica.

In this case, 20 percent is often a good proxy for critical mass in a household.

Il Parlamento completa così in modo significativo la cooperazione fra i governi.

In so doing, Parliament significantly complements intergovernmental cooperation.

Credo quindi che oggi e in futuro si imponga a tutti il dovere di essere vigili.

Now and in the future, I therefore believe that we all have a duty of vigilance.

Vi sono problemi seri, in particolare sulla tutela della libertà di espressione.

There are serious problems, in particular with preserving freedom of expression.

nelle {im.pr.}

in {s.pr.}

Al tempo stesso, i diritti umani nelle nostre democrazie devono essere tutelati.

At the same time, fundamental human rights in our democracies must be protected.

Nelle molte incongruenze della posizione britannica si adombra una certa ironia.

There is a bitter irony behind the many inconsistencies in the British position.

Progressi nelle elezioni -- tutto questo durante la cosiddetta impronta leggera.

We had progress in elections -- all of this with the so-called light footprint.

Tuttavia, comprenderà la nostra preoccupazione se le dico che vivo nelle Asturie.

You will, however, understand my concern when I tell you that I live in Asturias.

Sono quindi felice di ritrovare questo obiettivo nelle righe del suo programma.

I am therefore pleased to see that this objective is implicit in your programme.

to {preposition}

da {prp.}

to {prp.} (also: by, at, from)

Per quanto concerne la gestione, riteniamo che ci siano notevoli sforzi da fare.

We consider that considerable efforts need to be made with regard to management.

Poste queste premesse, i fatti sembrano puntare più da una parte che dall'altra.

Having said all this, the facts appear to point more to one side than the other.

Si tratta di un obiettivo apparentemente lodevole, ma impossibile da realizzare.

This is an apparently laudable objective, but one that is impossible to achieve.

Quindi passiamo da macchina a macchina, da pagina a pagina, e ora da dato a dato.

So we're going from machine to machine, from page to page, and now data to data.

Le posizioni sono divergenti circa le risposte da dare in termini di procedura.

Views differed as to how to deal with the matter from a procedural point of view.

in {prp.}

to {prp.} (also: at)

Oviedo è stato arrestato in Brasile e mi auguro che venga estradato in Paraguay.

Oviedo was arrested in Brazil and I hope that he will be extradited to Paraguay.

Vorrei mettere in rilievo due elementi che sono necessari nel programma europeo.

I should like to highlight two things that are necessary to the European agenda.

In un certo senso, ci siamo affidati alle nostre politiche bilaterali per farlo.

To some extent, we made do with our bilateral policies in order to achieve this.

Pertanto invitiamo la Commissione a presentare quanto prima proposte in materia.

We therefore call on the Commission to bring forward a proposal on this shortly.

Dobbiamo essere preparati a dar seguito alle minacce in mancanza di alternative.

We must be prepared to follow through with that threat if everything else fails.

per {prp.}

to {prp.}

È per me un onore essere presente oggi e partecipare a questa storica decisione.

I feel honoured to be present today and to be a party to this historic decision.

Toccare Microsoft Exchange, quindi Elimina per eliminare la relazione esistente.

Tap Microsoft Exchange, and then tap Delete to delete the existing relationship.

Per questa ragione numerose PMI sono costrette a ricorrere a costose consulenze.

Many SMEs have to hire expensive consultants just to process their applications.

In un certo senso, ci siamo affidati alle nostre politiche bilaterali per farlo.

To some extent, we made do with our bilateral policies in order to achieve this.

L’ UE fa e continuerà a fare una vera differenza per la vita dei suoi cittadini.

It has and will continue to make a real difference to the lives of its citizens.

addosso {im.pr.}

to {prp.} (also: against, into, at)

Quando vai a scuola, le cose ti piovono addosso, sapere, esami, sistemi, orari.

When you get to school, things are pushed at you: knowledge, exams, systems, timetables.

Non bisogna limitarsi soltanto a gettarsi addosso anatemi o rimanere bloccati nell'immobilismo.

We must be able to do something other than curse or remain transfixed in immobility.

Anche così mi sono arrivati addosso 7g, e quasi ho perso conoscenza nella prima parte.

Foot flat to the floor." ~~~ Well, you'd die if you did that.

E lui iniziò a gridarmi addosso e io dissi alla traduttrice "OK, digli di calmarsi. ~~~ Cosa sta dicendo?"

And he started yelling at me, and I said to the translator, "OK, tell him to calm down, what is he saying?"

La nostra maggiore minaccia non viene da un asteroide che sta per caderci addosso, qualcosa che non ci consente alcun intervento.

Our biggest threat is not an asteroid about to crash into us, something we can do nothing about.

verso {prp.}

to {prp.} (also: unto)

Per quanto mi riguarda, sono molto ricettiva verso nuove proposte costruttive.

For my part I would be pleased to listen carefully to new, constructive proposals.

E il percorso di questo delta scorre verso Mobile Bay, fino al Golfo del Messico.

And this delta water flows to Mobile Bay, and finally into the Gulf of Mexico.

Le risorse dell'UE devono essere incanalate verso attività economiche vitali.

EU resources must be deployed with a view to promoting viable economic activities.

Dobbiamo chiedere:» Progredire verso che cosa?» e« Chi governerà questo movimento?»

We have to ask: ' Progress toward what? ' and 'Who is driving this movement? '

Sono sempre stato a favore di un ampliamento negoziato dell'Unione verso est.

I have always favoured a properly negotiated enlargement of the Union to the East.

in direzione di {im.pr.}

to {prp.} (also: towards)

Perché avremmo voluto assistere a maggiori progressi in direzione di ulteriori riforme politiche.

Because we would have liked to have seen more progress in the mainstream of further political reforms.

Oggetto: Evoluzione della politica estera e di sicurezza comune in direzione di un'eventuale difesa comune.

Subject: Extension of the common foreign and security policy to common defence

La maggior parte dei governi non ha reagito di fronte a queste proposte in direzione di una pesca sostenibile.

Most of the governments have not given a reaction to these proposals, which aim to sustain fisheries in the future.

Ecco perché lo ritengo un passo importante in direzione di una politica di difesa europea.

It is for that reason that I believe this to be an important step on the road that leads to a European defence policy.

Il mese scorso ci ha sbalordito sentire che si sono verificate almeno tre collisioni gravi sul fiume Schelda in direzione di Anversa.

Last month we were shocked to hear of no fewer than three serious collisions on the River Schelde to Antwerp.
to {prp.} (also: towards)

Vorrei che il Consiglio fosse meno selettivo nei confronti di queste interrogazioni.

I wish the Council would be less selective in its attitude to such questions.

Se designa dei destinatari, essa è obbligatoria soltanto nei confronti di questi.

A decision which specifies those to whom it is addressed shall be binding only on them.

E, per il momento, è nei confronti di questʼ ultima che ci è chiesto di pronunciarci.

And, at this time, it is that Commission on which we are being asked to give a verdict.

Tra l'altro, esso ha assunto molti impegni morali nei confronti di quel paese.

As a matter of fact, the EP has given many moral commitments to Angola.

Questa attrazione per un oggetto non si ha solo nei confronti di oggetti delle celebrità.

Now this attraction to objects doesn't just work for celebrity objects.

a {s.pr.}

to {prp.} (also: per)

Per questa ragione numerose PMI sono costrette a ricorrere a costose consulenze.

Many SMEs have to hire expensive consultants just to process their applications.

La decisione positiva presa a Helsinki è che ora possiamo cominciare a lavorare.

The best decision to come out of Helsinki is that we are now able to start work.

Un ruolo molto significativo spetta a tal riguardo al Parlamento europeo, a voi.

The European Parliament, you yourselves, have an important role to play in this.

È per me un onore essere presente oggi e partecipare a questa storica decisione.

I feel honoured to be present today and to be a party to this historic decision.

Intendo dunque protestare ed esprimere la mia viva opposizione a tale decisione.

I therefore protest and wish to register my vehement objection to your decision.

alla {prp.}

to {prp.}

Mi risulta che domani si aggiungerà un altro emendamento orale alla risoluzione.

As I understand it, there is to be an oral amendment to the resolution tomorrow.

Vorrei quindi affrontare le presenti questioni connesse alla sicurezza europea.

Therefore I should like to address current issues related to European security.

A questo proposito il mio gruppo ha presentato due emendamenti alla risoluzione.

To this end, my group has tabled two amendments to the resolution to that effect.

Alla Commissione chiedo di presentarla con il nostro sostegno alle Nazioni Unite.

I ask the Commission to take this forward with our support to the United Nations.

Abbiamo reso nota tale posizione alla Turchia più volte e continueremo a farlo.

We have made that position clear to Turkey repeatedly and will continue to do so.

contro {im.pr.}

to {prp.} (also: at, into, in opposition to, versus)

Inoltre, questo emendamento va contro il diritto di iniziativa della Commissione.

Furthermore, this Amendment runs counter to the Commission's right of initiative.

Per queste ragioni, abbiamo deciso di votare contro la relazione del Parlamento.

For the aforesaid reasons, we have chosen to vote against Parliament’ s report.

Questa è una scena di combattimento casa per casa a Mostar, vicino contro vicino.

This is a scene of house-to-house fighting in Mostar, neighbor against neighbor.

Diventerà virulenta ed è qualcosa contro il quale dobbiamo acquisire elasticità.

It will become virulent and it's something we have to build resilience against.

Nel programma non sembra sia stato posto alcun accento sulla lotta contro l'AIDS.

There does not seem to be any emphasis on the fight against AIDS in the programme.

verso {im.pr.}

to {prp.} (also: against, into, at)

ai (a+ i) {im.pr.}

to {prp.}

No; ma se sorge qualche dubbio, ai cittadini si dice: 'La colpa è di Bruxelles!?

No: whenever there is any doubt, people are told, 'Brussels is doing it to us! '

E'in questo contesto che cercherò di rispondere brevemente ai vostri interventi.

It is in this light that I will attempt to briefly reply to your interventions.

Bisogna porre un limite alle informazioni non richieste fornite ai consumatori.

Communications to the consumer which he has not requested have to be controlled.

Se desidera parlare e rispondere ai deputati, Presidente Siimes, le dò la parola.

If you wish to speak and reply to these Members, Mrs Siimes, you have the floor.

E quando la gente mi dice "Chi insegnerà agli insegnanti a insegnare ai ragazzi?"

And when people tell me, "Who's going to teach the teachers to teach the kids?"

nei confronti (di) {im.pr.}

to (to lose out to) {prp.} (also: toward, for, with regards)

La Svizzera deve chiarire la propria posizione nei confronti dell'Unione europea.

Switzerland must indeed clarify its position in relation to the European Union.

Ammiriamo l'impegno degli USA nei confronti della libertà e della pace nel mondo.

We admire the United States ' contribution to freedom and peace in the world.

L’ Unione europea si è assunta nei confronti dei paesi ACP un impegno chiaro.

This was a clear undertaking given to the ACP countries by the European Union.

Ed infine vogliamo che i robot siano agnostici nei confronti dei loro vicini.

And then finally, we insist that the robots be agnostic to who their neighbors are.

Vorrei che il Consiglio fosse meno selettivo nei confronti di queste interrogazioni.

I wish the Council would be less selective in its attitude to such questions.

allo (a + lo) {c.pr.}

to {s.pr.}

Un altro terzo va ufficialmente allo sviluppo regionale e ai Fondi strutturali.

Another third goes officially to regional development and the Structural Funds.

Allo stesso tempo, li invitiamo a venire ed esplorare la nostra fetta di mondo.

At the same time, we are inviting them to come and explore our part of the world.

Questo è il contributo principale che possiamo dare allo sviluppo dell'Armenia.

That is the most important contribution that we can make to Armenia's development.

Altrimenti contribuiamo allo stato di incertezza dei produttori e dei consumatori.

Otherwise, it will add to the loss of confidence among producers and consumers.

Giungo ora allo scottante problema delle finanze dei partiti politici europei.

And now, I come to the burning issue of the finances of European political parties.

to {conjunction}

sino {conj.}

to {conj.} (also: until, till, up to, up till)

Ecco dunque che codici e regole vengono estesi sino ad applicarsi in altri stati.

A number of regulations and codes are to be extended to apply to other countries.

Tuttavia quel «sino alla fine» non si compì nel gesto umile della lavanda dei piedi.

Yet this “to the end” was not accomplished in the humble gesture of washing feet.

Quel «sino alla fine» sembra testimoniare qui il carattere definitivo di quest'amore.

This “to the end” seems to bear witness here to the absolute character of this love.

Mi riferisco all'anello di paesi che vanno dalla Russia e dall'Ucraina sino al Marocco.

I am referring to the band of countries stretching from Russia and Ukraine to Morocco.

Deve però essere chiaro che questa posizione va mantenuta sino alla fine.

It must, however, be made clear that this must be kept up to the very end.
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "in":

Synonyms (English) for "in":

 

Usage examples

Usage examples for "in" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     in

     go in

     in the

     all-in

     in sum

     fall-in

     come in

     poor in

     in fact

     in vain

     in case

     in loco

     I am in

     look-in

     trade-in

     lived-in

     drawn in

     cave-in

     in-group

     in rags

 

Forum results

"in" translation - forum results

Similar words

More in the English-Finnish dictionary.