Italian-English translation for "infiammare"
"infiammare" English translation
infiammare {verb}
infiammare {v.t.} (also: eccitare, riscaldarsi, riscaldare, scaldare)
Dovremmo quindi essere tutti tranquilli, ma, come potete vedere, è una relazione che ci infiamma ancora dopo quattro anni.
infiammare {v.t.} (also: dare fuoco)
infiammare {v.t.} (also: accendere)
infiammare {v.t.}
Ciò avrà come unico effetto quello di infiammare sempre più i Balcani.
Infatti, quando due anime pure ed infiammate dallo stesso amore per Dio si incontrano, esse traggono dalla reciproca amicizia uno stimolo fortissimo per percorrere la via della perfezione.
Synonyms
Synonyms (Italian) for "infiammare":
© Thesauro italianoappiccare il fuoco · ardere · bruciare · incendiare · appassionare · eccitare · elettrizzare · entusiasmare · esaltare · incitare · infervorare · spingere · stimolare · arrossare · produrre infiammazione
Usage examples
Usage examples for "infiammare" in English
E’ destinato a creare il clima di tensione e a infiammare gli animi come è avvenuto non solo stamattina in Aula, ma anche nella discussione di ieri.
Fu la guerra che più di ogni altra infiammò gli animi, in cui per la prima volta si scontrarono le ideologie del XX secolo: la democrazia, il fascismo e il comunismo.
Signor Presidente, signor Commissario, sono abbastanza anziana da ricordare l'accesa discussione sull'irradiamento degli alimenti che ha infiammato l'Europa 15-20 anni fa.
Nascoste subito sotto la superficie di questi scontri, con passioni infiammate su entrambi i fronti, troviamo grandi domande di filosofia morale, grandi domande sulla giustizia.
Non sapevo comunque che le parole del Commissario Lamy potessero infiammare così tanto il Parlamento da dover organizzare un'esercitazione antincendio per poter riuscire ad ascoltarle.
Non serve a nulla tenere bei discorsi sul principio di sussidiarietà, se poi - in questioni per le quali ci si infiamma - non si da importanza al principio.
Infatti, quando due anime pure ed infiammate dallo stesso amore per Dio si incontrano, esse traggono dalla reciproca amicizia uno stimolo fortissimo per percorrere la via della perfezione.
Tutti abbiamo visto le partite a Kolkata, ma non abbiamo mai visto niente di simile. Shahrukh, con la canzone Bengali, infiamma la folla per Kolkata, non per l'India ma per Kolkata.
L'estensione di questa situazione, infatti come già è stato detto, potrebbe avere conseguenze catastrofiche a livello del Kosovo, a livello della Macedonia, infiammando tutta la zona dei Balcani.
Similar words
infernale · inferriata · infestare · infettare · infettivo · infetto · infeudare · infezione · infiacchito · infiammabile · infiammare · infiammata · infiammato · infiammazione · infido · infilare · infiltrarsi · infilzare · infine · infinitamente · infinitivo
Have a look at the Portuguese-English dictionary by bab.la.