Italian-English translation for "intricare"

 

"intricare" English translation

Results: 1-21 of 21

intricare {verb}

intricare {v.t.} (also: confondere, ingarbugliare)

to ravel {v.t.}
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "intricare":

 

Usage examples

Usage examples for "intricare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

E' molto intricato.

It's very intricate.

Anzi, il processo decisionale è ora più intricato.

Instead, the decision process became more complicated.

Nel mondo naturale, così magnifico e incredibilmente intricato?

In the incredible intricacy and magnificence of the natural world.

E il processo decisionale in seno al Consiglio diviene più intricato, anziché più semplice.

The decision-making process in the Council of Ministers will become more complicated, not simpler.

Non è grande quanto una cattedrale gotica, così può scrivere cose un pò più intricate.

It's not as big as a gothic cathedral, so he can write things that are a little bit more intricate.

Signor Presidente, è giunto il momento di risolvere una volta per tutte questo annoso e intricato problema.

Mr President, it is high time that we resolved this complex and long-standing issue once and for all.

Il caso è particolarmente intricato, in quanto verte sull’ interoperabilità in un settore altamente tecnico.

The Microsoft case is particularly difficult because it includes interoperability in a highly technical field.

Inoltre, la genetica e le neuroscienze stanno mostrando sempre più che il cervello è strutturato in modo intricato.

Also, genetics and neuroscience are increasingly showing that the brain is intricately structured.

Non ritengo che tramite la moltiplicazione e un intrico di siffatti organi la Comunità conseguirà lo scopo perseguito.

The Community is not going to achieve the desired goal by creating a tangled multiplicity of such bodies.

Quando mi giro sulla poltroncina della scrivania per accedere alla posta elettronica mi impiglio in un intrico di cavi.

When I spin round on my desk chair to access my email I am entangled in a mess of wires.

Oggi però ci troviamo di fronte a un intrico di programmi e a un vero e proprio ammasso di misure senza coerenza fra loro.

But today we are facing a tangled web of programmes and a mountain of incoherent measures.

Si tratta di misure che non sono direttamente connesse all'azione e che, a mio parere, potrebbero risultare assai intricate.

These are measures which are not directly linked to the action and they would, I suggest, be very cumbersome.

Prendeva i frutti delle letture settimanali e intrecciava queste intricate tappezzerie di pensieri antichi e umani.

He would takes the fruits of each week's reading and he would weave these intricate tapestries of ancient and humanist thought.

Il sistema degli aiuti è intricato e richiede al singolo agricoltore, ma anche alla collettività, un notevole dispendio di tempo e di energie.

The support system is complicated, and trying to understand it uses up farmers ' and society's time and resources.

Signor Presidente, la speciale conferenza al Vertice di Berlino è stata convocata per districare una matassa complessa e un nodo alquanto intricato.

Mr President, the extraordinary Berlin summit has been convened to unravel a complex tangle and solve a fairly knotty problem.

Dobbiamo riconoscere che ci troviamo di fronte ad un intricato complesso di problemi cui sono collegati aspetti militari, politici e socioeconomici.

We have to acknowledge that we are facing an intricate set of problems with military, political and socio-economic aspects.

Desidero altresì congratularmi con la Presidenza spagnola per il tenace lavoro che ha portato avanti onde sciogliere un nodo alquanto intricato e cruciale.

I should also like to acknowledge the very hard work put in by the Spanish Presidency so as to ensure that we successfully completed the work on this very difficult and very important dossier.

Ora si ottiene qualcosa di un po' più complicato ma se continuiamo a farlo andare per un po' troviamo che, sebbene il pattern che otteniamo sia molto intricato, ha una struttura molto regolare.

But if we keep running this for a while, we find out that although the pattern we get is very intricate, it has a very regular structure.

Il campo imprenditoriale, contrassegnato da una molteplicità di contesti giuridici che prevedono ammende e sanzioni, negli ultimi anni è divenuto senz'alcun dubbio sempre più complesso e intricato.

The entrepreneurial environment, characterised by a variety of tightly regulated legal frameworks, has undoubtedly become more and more complex and complicated in recent years.

Similar words

Even more translations in the Japanese-English dictionary by bab.la.