Italian-English translation for "maniera"

 

"maniera" English translation

Results: 1-24 of 2659

maniera {noun}

maniera {f} (also: atteggiamento, comportamento)

manner {noun}

L’ Unione europea non dovrebbe comportarsi in maniera miope o poco lungimirante.

The European Union should not behave in a narrow-minded or short-sighted manner.

Lei ha fatto sì che la nostra attività venisse condotta in maniera molto costruttiva.

You have ensured that our business has been conducted in a very constructive manner.

La stragrande maggioranza degli viene pescata in maniera tutt’ altro che sostenibile.

The vast majority of stocks are being fished in a completely unsustainable manner.

L'Unione europea deve reagire in maniera energica alla situazione attuale.

The European Union must respond to the current situation in a forceful manner.

Il passaggio al digitale avrà successo se sarà effettuato in maniera coordinata.

The digital switchover will be a success if it is carried out in a coordinated manner.

maniera {f} (also: contatto, bravura, impronta, tatto)

touch {noun}
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "maniera":

 

Usage examples

Usage examples for "maniera" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Non pensiamo in quella maniera.

Now we don't think that way.

Dobbiamo agire in maniera positiva.

We have to act positively.

Spesso pensiamo in maniera lineare.

We often think linearly.

maniera appropriata di tali mutamenti.

into account.

E lo stanno facendo in maniera massiva.

And they are doing it massively.

Come lo fareste in maniera interattiva?

Now how would you do it interactively?

Agiamo, dunque, in maniera responsabile.

So let us act responsibly.

Risponde con ritardo e in maniera debole.

It responds late and ineffectually.

E l'ho notato in maniera molto divertente.

And I noticed this in a very funny way.

Continuiamo a pensarla alla stessa maniera.

Our opinion has not changed.

Desidero sottolinearlo in maniera esplicita.

Let me make that quite clear.

Quindi ora possiamo respirare in maniera sana.

So now we can breathe safely.

Lei si è preparata in maniera davvero accurata.

You undoubtedly did your homework.

Il Parlamento agisce in maniera ben più rapida.

Parliament works significantly faster.

Propongo pertanto di procedere in questa maniera.

I therefore propose that be done.

E ci stanno raggiungendo in maniera preoccupante.

And they're catching up very dramatically.

Tutto il mio lavoro comincia in maniera semplice.

All of my work begins very simple.

Non puoi camminare in maniera normale su di esso.

You can't walk normally on it.

La questione va affrontata in maniera sistematica.

This matter should be resolved systematically.

E'un approccio che rifiutiamo in maniera assoluta.

We totally reject this approach.
 

Forum results

"maniera" translation - forum results

Similar words

More in the English-Arabic dictionary.