Italian-English translation for "mostrarsi"

 

"mostrarsi" English translation

Results: 1-23 of 57

mostrarsi {verb}

mostrarsi {v.i.} (also: apparire, sorgere, comparire, manifestarsi)

mostrarsi {v.i.} (also: arrivare, sembrare, sorgere, spuntare)

to appear {vb}

Certamente non basta che la moglie di Cesare sia onesta, ma deve anche mostrarsi tale.

It is not enough for Caesar's wife to be respectable, she must also appear to be respectable.

I politici non colgono forse con entusiasmo ogni occasione di mostrarsi in TV?

Do not politicians welcome any chance to appear on television?

mostrarsi {v.r.} (also: rivelarsi)

to unhide {vb}
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "mostrarsi":

 

Usage examples

Usage examples for "mostrarsi" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

L’ Unione europea deve mostrarsi ferma.

The European Union must take a firm stance.

La prego pertanto di mostrarsi comprensivo!

I really would therefore crave your indulgence.

E’ giunto il momento di mostrarsi di nuovo ambiziosi.

Now is the time to be ambitious again.

Di quando in quando, la Commissione potrebbe mostrarsi più attiva.

From time to time it could be more pro-active.

Dovrebbe essere la Commissione a mostrarsi magnanima, e non il relatore!

Generosity is incumbent upon the Commission, not the rapporteur.

E’ facile mostrarsi scettici sulle possibilità di successo di questi progetti.

It is easy simply to dismiss the chance of success of these projects.

Ma Dio - il mio Dio - non ha bisogno di mostrarsi sulla foto di un irrigatore.

But God -- my God -- doesn't show up on sprinkler images.

Il Parlamento europeo deve presentare proposte coraggiose e mostrarsi molto vigile.

The European Parliament must make bold proposals and must remain very vigilant.

Al riguardo, l’ Unione europea è riuscita a mostrarsi all’ altezza delle aspettative.

In this respect, the European Union has been able to live up to those expectations.

La nostra amministrazione dovrebbe mostrarsi molto prudente riguardo al regime linguistico.

Our administration should be very prudent about the linguistic sector.

Un Dio che non può intervenire nella storia e mostrarsi in essa non è il Dio della Bibbia.

A God who cannot intervene in history and reveal Himself in it is not the God of the Bible.

Certamente non basta che la moglie di Cesare sia onesta, ma deve anche mostrarsi tale.

It is not enough for Caesar's wife to be respectable, she must also appear to be respectable.

In Ungheria 11 città competono per questa magnifica opportunità di mostrarsi all’ Europa.

In 2010, Hungary and Germany will host and provide a site for the Capital of Culture of Europe.

Noi chiediamo alla Commissione di mostrarsi più audace e di dar prova di una maggiore iniziativa.

We call on the Commission to demonstrate greater boldness and initiative.

L'Europa deve mostrarsi capace di mettere a punto e di commercializzare prodotti di questo genere.

Europe must show that it is capable of producing and marketing such products.

In futuro il Parlamento dovrà mostrarsi più determinato nelle sue proposte e nelle sue iniziative.

In the future, we in Parliament must be bolder with our proposals and initiatives.

Offriamo loro un’ alternativa alla violenza disperata e un motivo per mostrarsi all’ altezza della sfida.

Give them an alternative to hopeless violence and a reason to rise to the challenge.

Credo invece che in politica estera un paese abbia interesse a mostrarsi il più unito possibile.

History has often shown that an effective foreign policy does not sit well with extended parliamentary powers.

La BCE deve mostrarsi più trasparente e rendere conto pubblicamente delle sue discussioni e delle sue votazioni.

The ECB must demonstrate greater openness, with public reporting of discussions and votes.

Occorre mostrarsi più determinati nel processo di integrazione europea ed evitare di titubare ora.

We must be more vigorous about the process of European integration and must not begin to be in two minds about it.

Similar words

moschea · mosciamme · Mosè · mosquito · mossa · mosso · mostarda · mosto · mostra · mostrare · mostrarsi · mostravento · mostre · mostro · mostruosa · mostruosità · mostruoso · mota · motel · motivante · motivare

Moreover bab.la provides the English-Czech dictionary for more translations.