Italian-English translation for "oculatezza"

Translation

"oculatezza" English translation

Sorry, no exact translations found.
Let us know that this translation is missing. We will normally include it within the next 24 hours.
Alternatively, post your question in the forum.
 

Usage examples

Usage examples for "oculatezza" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Abbiamo speso le risorse con oculatezza, la Commissione deve riconoscerlo.

We have spent the money wisely, as the Commission must admit.

La lotta alla povertà si potrà vincere solo se utilizzeremo con oculatezza le ricchezze della natura.

The fight against poverty can only be won if we use natural resources in a responsible manner.

E’ essenziale che l’ acqua, un bene pubblico alquanto scarso nei paesi meridionali dell’ Unione, venga gestita con oculatezza.

I would therefore ask the Commission to attach the highest importance to this aspect.

Mi auguro che si sia giunti a stabilire tali somme ispirandosi a principi di prudenza e oculatezza finanziaria.

I hope that these sums have been arrived at after taking good account of the principles of budgetary prudence and value for money.

Dobbiamo mantenere in questi termini gli aiuti di Stato e dobbiamo gestire peraltro con molto oculatezza le fasi di ristrutturazione.

We must consistently maintain state aid within this framework and, what is more, be very astute in our management of the restructuring phases.

In secondo luogo, l’ impiego del FEASR a livello locale al fine di promuovere l’ integrazione e le PMI deve essere improntato alla massima oculatezza.

Farmers, foresters and other land managers should be appropriately supported for protecting and maintaining Natura 2000 sites.

Sappiamo tutti che la virtù non è spontanea: verranno premiati l'impegno dell'individuo, l'oculatezza fiscale e la lotta contro gli sprechi dei governi.

But firstly, efforts have to be made by individuals and governments must have good fiscal sense and fight waste.

L'oculatezza con cui è fissato il termine d'altro canto non incoraggia la destrutturazione delle imprese né la creazione delle figure di falsi lavoratori autonomi.

At the same time, the prudence of the time limit is not going to encourage companies to dismantle themselves and resort to pseudo self-employment.

Sebbene questi fondi godano perlopiù di una buona reputazione e siano amministrati con oculatezza, il controllo regolamentare rimane molto ridotto.

As a result there is some concern that less and less sophisticated investors will be tempted to entrust their savings to risky offshore hedge funds by one means or another.

Similar words

occupante · occupare · occuparsi · occupata · occupato · occupazione · oceano · ocellato · ocello · oche · oculatezza · oculista · odiare · odierna · odierno · odinato · odio · odiosa · odioso · odissea · odore

Moreover bab.la provides the Russian-English dictionary for more translations.