Italian-English translation for "plasmare"

 

"plasmare" English translation

Results: 1-22 of 88

plasmare {verb}

plasmare {v.t.} (also: fucinare, forgiare)

to mould {v.t.}

Il pastore Pietro è tutto plasmato dal Pastore Gesù e dal dinamismo della sua Pasqua.

Peter the shepherd is totally moulded by Jesus the Shepherd and by the dynamism of his paschal mystery.

È Lui che li chiama, che li accompagna e che plasma i loro cuori perché possano riconoscere la sua grazia e corrispondervi generosamente.

It is He who calls them, accompanies them and moulds their hearts so that they can recognise his grace and respond generously to it.

È ancora Lui che forma e plasma l'animo dei chiamati ad una vita di speciale consacrazione, configurandoli a Cristo casto, povero ed obbediente.

It is also he who forms and moulds the soul of those who are called to a life of special consecration, configuring them to Christ, chaste, poor and obedient.
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "plasmare":

 

Usage examples

Usage examples for "plasmare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Avremo bisogno di plasmare tali forze.

We will need to shape those forces.

Lasciatevi plasmare dallo Spirito Santo.

Let yourselves be moulded by the Holy Spirit.

E' come se si stesse plasmando un essere umano.

You're actually sculpting a human being here.

Mi hai plasmato nel seno materno» (cfr. Sal 139).

This life, which was in God from the beginning (cf.

Ho inventato un' antenna al plasma, per cambiare le marce.

I invented a plasma antenna, to shift gears.

Non possiamo procurarci plasma neanche da altri paesi europei.

Nor can we take any from other countries in Europe.

Questo è uno dei modi in cui gli utenti hanno plasmato il sistema.

This is one of the many ways that users have shaped the system.

Il fuoco è forza che plasma il mondo, potere che trasforma.

Fire is the power that shapes the world, the force of transformation.

La carenza di sangue e di plasma è un problema ben conosciuto in Europa.

The shortage of blood and plasma is a well-known problem in Europe.

Occorre che tutti impariamo a lasciarci plasmare dal Mistero eucaristico.

All of us need to learn how to be transformed by the Eucharistic Mystery.

Signor Presidente, abbiamo creato e plasmato l’ Europa.

Malta must be represented effectively in the same manner as all other States.

Non nego che esiste un reale fabbisogno di plasma.

I do not dispute the need for plasma, and its shortage is very much a reality.

Il futuro delle zone umide è legato alla presenza dell'uomo che le ha plasmate.

The future of the wetlands is bound up with the presence of those who made them.

In conclusione, vorrei insistere sulla gratuità delle donazioni di sangue e di plasma.

Finally, I would like to insist upon blood and plasma donations remaining free.

Sarebbe sufficiente per incollare al muro 6 tv al plasma da 42 pollici, niente chiodi.

That's enough to stick six 42-inch plasma TV's to your wall, no nails.

Saddam ha plasmato il proprio dominio assoluto sul modello di Stalin, di cui è imitatore.

Saddam modelled his total control on Stalin, whom he emulated.

Negli anni a venire la nostra azione comune potrà contribuire a plasmare il mondo in cui viviamo.

Mr President, perhaps I am breaching the working time directive this evening!

Il pastore Pietro è tutto plasmato dal Pastore Gesù e dal dinamismo della sua Pasqua.

Peter the shepherd is totally moulded by Jesus the Shepherd and by the dynamism of his paschal mystery.

La politica sociale ha plasmato i nostri rispettivi modelli di vita e pertanto determinerà il nostro futuro.

The market, although indispensable, deals only with supply and demand at one given time.

Su un tema così importante vogliamo occuparci del presente per essere meglio in grado di plasmare il futuro.

On such an important subject we want to deal with the present, thereby being better able to shape the future.

Similar words

placca · placcando · placcatura · placido · plafond · plafoniera · plagiare · planticella · plantula · plasma · plasmare · plastico · platano · platea · platino · platula · plaudente · plaudire · plausibile · plauso · Plc

Have a look at the English-Norwegian dictionary by bab.la.