"porgere" English translation

IT

"porgere" in English

IT porgere
volume_up
[porgo|porto] {transitive verb}

porgere (also: dare, passare, allungare)
L'adesione della Croazia all'UE significherà abbracciare e porgere una mano alla regione dei Balcani.
Croatia's accession to the EU will mean that we are embracing and holding out a hand to the Balkan region.
to hold out one's hand to sb
E'altamente improbabile che l'invisibile mano del mercato porga un bicchiere d'acqua a un assetato.
The invisible hand of the market is hardly likely to hand a glass of water to someone who is thirsty.
porgere (also: accogliere, approvare, allungare, esprimere)
Prima di cominciare desidero porgere le scuse del Presidente che è stato trattenuto in Irlanda per motivi di carattere personale
Before I start, I should like to pass on the President's apologies for his absence.
Ci dispiace, tuttavia, che questa sia l'ultima volta in cui possiamo porgere le congratulazioni alla Grecia nelle stesse circostanze.
We are sorry, however, that this is the last time we will be able to pass on our congratulations to Greece in the same circumstances.
Signor Presidente, nel porto di Dover sono controllati meno del 5 per cento dei camion in arrivo e in transito, e perquisiti ancora meno di quel 5 per cento.
Mr President, less than 5% of lorries that arrive or pass through the port of Dover are stopped, and even less than that 5% are searched.
porgere (also: accedere, concludere, ottenere, portare a compimento)
Come ho detto più volte e ribadisco vieppiù in questa discussione, dobbiamo essere noi a porgere la mano e dare il benvenuto al popolo bielorusso.
Let us reach out a European hand to welcome the Belarusian people.
Tuttavia, io giungerei alla conclusione che non tutti i partecipanti riunitisi a Porto Alegre hanno una posizione contraria alla globalizzazione.
Nevertheless, I would reach the conclusion that not all the participants who met in Porto Alegre hold an anti-globalisation position.
E'arrivata in porto dopo un percorso che, senza giri di parole, è opportuno definire lungo e complicato.
And it has reached a safe port after a voyage that - to put it bluntly - was long and complicated.
porgere
porgere (also: offrire)

Synonyms (Italian) for "porgere":

porgere

Context sentences for "porgere" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Italian(EN) Signor Presidente, vorrei ringraziare e porgere il benvenuto al Commissario.
Mr President, I should like to say thank you and welcome to the Commissioner.
ItalianAvrei dovuto innanzi tutto porgere le scuse del mio collega, il Commissario McCreevy.
I should have started with the apologies of my colleague, Commissioner McCreevy.
ItalianVorrei pertanto porgere il benvenuto a una delegazione di sindaci della regione.
I should therefore like to welcome a delegation of mayors from this region.
Italian(EL) Vorrei porgere il benvenuto all'alto rappresentante per gli affari esteri.
(EL) May I extend a welcome to the High Representative for Foreign Affairs.
ItalianEcco la precisazione che il Commissario Rehn voleva porgere su questo punto.
That is the precise response that Mr Rehn wanted to give to you on this point.
ItalianFin qui, appoggio anche la relatrice, cui desidero porgere le mie congratulazioni.
Up to this point I also support the rapporteur and I would like to congratulate her.
ItalianPer questo duplice motivo, sarei grato all'Assemblea se volesse porgere loro omaggio.
For this two-fold reason, I would be grateful if this House could acknowledge them.
ItalianDesidero ancora una volta porgere i miei ringraziamenti alla relatrice generale.
I would like to express my thanks once again to the general rapporteur.
ItalianQuando troveremo a qualcosa di meglio, io sarò subito lì a porgere il mio sostegno.
When we think of something better, I will be there straight away to give it my support.
Italian(EN) Signora Presidente, vorrei porgere il benvenuto al commissario Füle e al ministro.
Madam President, I should like to welcome Commissioner Füle and the Minister.
Italian   Signor Presidente, vorrei anch’io porgere il benvenuto in Aula al Ministro McDowell.
   Mr President, I would also like to welcome Minister McDowell to the House.
ItalianAnch'io desidero porgere il benvenuto alla signora Malmström e al commissario Barrot.
I too would like to welcome Mrs Cecilia Malmström and Commissioner Barrot.
ItalianSono lieto di porgere il benvenuto a un'altra delegazione presente in tribuna d'onore.
I am pleased to welcome another delegation that is in the official gallery.
ItalianColgo l'occasione per porgere all'onorevole Piia-Noora Kauppi i miei auguri per il futuro.
Let me take this opportunity of wishing Piia-Noora Kauppi well for the future.
ItalianPrima di passare agli aspetti pratici, vorrei porgere i miei ringraziamenti.
Before going into practical matters, I would like to express my thanks.
Italian   Signor Presidente, anch’io desidero porgere un caloroso benvenuto al signor Milinkevich.
   Mr President, I too would like to extend a warm welcome to Mr Milinkevich.
Italian(SK) Vorrei porgere le mie più vive congratulazioni all'onorevole Adamou.
(SK) I would like to extend my heartfelt congratulations to my fellow Member Mr Adamou.
Italian   Signor Presidente, vorrei anch’ io porgere il benvenuto in Aula al Ministro McDowell.
Mr President, I would also like to welcome Minister McDowell to the House.
ItalianPer il resto, vorrei semplicemente porgere congratulazioni e ringraziamenti.
As for the rest, I would like to offer my congratulations and thanks.
Italian. - (SV) Signora Presidente, anch'io desidero porgere il benvenuto alla presidenza ceca.
(SV) Madam President, I, too, would like to welcome the Czech Presidency.