Top 100 International Exchange & Expats Blogs 2016

VOTE NOW

Italian-English translation for "Prego!"

 

"Prego!" English translation

Results: 1-27 of 1639

Prego! {interjection}

Prego! {interj.}

You are welcome! {interj.}

prego {adverb}

prego {adv.}

pray {adv.} [obs.]

Prego incessantemente Dio affinché si possa compiere in Cristo la santificazione delle famiglie.

I constantly pray to God that the sanctification of families in Christ may be achieved.

Prego che questo nuovo paese possa essere saggio, di modo che possano prosperarvi legge e giustizia.

I pray that this new country may have wisdom, so that law and justice can flourish there.

Prego Dio affinché essi partecipino alle grazie di questa visita.

I pray God that they may share in the graces of this visit.

Prego, insieme con voi, san Marone, san Charbel e la beata Rafka.

With you, I pray to St Maron, St Charbel and Bl. Rafka.

Io prego per voi, per la vostra salute e per la pace.

I pray for you people, for your wellbeing and for your peace.

prego {interjection}

prego {interj.} (also: di nulla, non c'è di che, di niente)

you're welcome {interj.}

(G.H.): Prego.

GH: You're welcome.

pregare {verb}

io prego (Indicativo presente)

I pray (Present)

lui/lei pregò (Indicativo passato remoto)

he/she/it prayed (Simple past)

pregare [prego|pregato] {v.t.} (also: ordinare, comandare, commissionare, scongiurare)

io prego (Indicativo presente)

I order (Present)

lui/lei pregò (Indicativo passato remoto)

he/she/it ordered (Simple past)

pregare [prego|pregato] {v.t.} (also: ordinare, scongiurare, implorare)

io prego (Indicativo presente)

I adjure (Present)

lui/lei pregò (Indicativo passato remoto)

he/she/it adjured (Simple past)
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "pregare":

 

Similar translations

Similar translations for "Prego!" in English

 

Context sentences

Context sentences for "Prego!" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Perciò prego vivamente la Commissione di prendere qualche iniziativa in merito.

Therefore I would earnestly entreat the Commission to take action on this issue.

Prego la Commissione di voler trattare questo settore come maturo, così come lo è.

I would say to the Commission, treat this sector as an adult, treat it as it is.

Soprattutto vi prego di non immaginare nessun conflitto, la cosa sarà sistemata.

Do not, at any rate, see this as discord. It is a matter we are going to sort out.

Vi prego di non presentarne altre, perché vi è una seconda domanda complementare.

I would ask you not to raise any more, as there is a second supplementary question.

Onorevoli deputati, vi prego di non alimentare il dibattito su questo argomento.

Ladies and gentlemen, I would appeal to you not to begin debating this issue.

Vi prego di intervenire in tale settore, sarebbe un grande aiuto per gli artisti!

Please do something in this area; it would be a great help to the performers!

Onorevoli colleghi, non vedendone la finalità, vi prego di ritirare la richiesta.

Ladies and gentlemen, it does not make sense. May I request that they be withdrawn?

La prego di tenere a mente che su questo punto si nutrono ancora preoccupazioni.

There is still a lot of concern about it, and I ask you to bear that in mind.

Le ho detto che le darò la parola dopo la votazione, per cui la prego di sedersi.

I have told you I will give you the floor after the vote, so please sit down.

La prego di comprendere, Signor Commissario, che "urgente”' significa "ora”.

I would ask you, Commissioner, to understand that the word 'urgent' means 'now'.

Onorevoli colleghi, vi prego di rispettare rigorosamente il tempo di parola.

Ladies and gentlemen, I would ask you to adhere scrupulously to your speaking time.

Quindi vi prego, continuate a farmi pressioni, ma fatele anche agli Stati membri.

So please keep the pressure on me, but do so also in terms of Member States.

Signor Presidente, parlerò un po'più velocemente e prego gli interpreti di scusarmi.

Mr President, I will speak rather more quickly and apologise to the interpreters.

Perciò le ho portato oggi una modesta proposta personale, che la prego di sostenere.

So I have brought her this evening a modest proposal which I invite her to support.

Prego soltanto di prendere atto degli onori tributati da Denktash agli assassini.

I will only ask you to note the honours Denktash reserved for the murderers.

Ci garantisca, la prego, che presenterà quella proposta il prima possibile.

Please assure us that you will bring forward that proposal as soon as possible.

Vi prego di farlo in sede di realizzazione delle iniziative necessarie e positive.

Please do so in implementing the measures which are necessary and positive.

La prego di scusarmi, in realtà è prevista per martedì pomeriggio alle 15.00.

Please excuse me, it is actually scheduled for Tuesday afternoon, at 15:00.

In questo senso, onorevole collega, la prego di appoggiare l'emendamento n.

With that in mind, Mrs Hedkvist Petersen, I ask you to support our amendment.

Vi prego tuttavia di considerare il progresso rispetto ad altre situazioni.

Nevertheless, please consider the progress made with regard to other areas.
 

Suggest new Italian to English translation

Do you know Italian specialist vocabulary? Are you up to date with the latest Italian slang? Why not add to the Italian-English dictionary? All you need to do is enter your new Italian translation into the box below.

ItalianItalian

Latest word suggestions by users: Super Bowl, blowing, varnish, out of the wood, out of the woods

Similar words

More translations in the bab.la English-French dictionary.