Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Italian-English translation for "Prego!"

 

"Prego!" English translation

Results: 1-27 of 1635

Prego! {interjection}

Prego! {interj.}

You are welcome! {interj.}

prego {adverb}

prego {adv.}

pray {adv.} [obs.]

Prego che questo nuovo paese possa essere saggio, di modo che possano prosperarvi legge e giustizia.

I pray that this new country may have wisdom, so that law and justice can flourish there.

Prego Dio affinché essi partecipino alle grazie di questa visita.

I pray God that they may share in the graces of this visit.

Prego, insieme con voi, san Marone, san Charbel e la beata Rafka.

With you, I pray to St Maron, St Charbel and Bl. Rafka.

Io prego per voi, per la vostra salute e per la pace.

I pray for you people, for your wellbeing and for your peace.

Posso dire che già da anni prego ogni giorno per il Messico, ma in futuro pregherò ancora, molto di più.

I can say that for years I have been praying every day for Mexico, but in the future I will pray much more.

prego {interjection}

prego {interj.} (also: di nulla, non c'è di che, di niente)

you're welcome {interj.}

(G.H.): Prego.

GH: You're welcome.

pregare {verb}

io prego (Indicativo presente)

I pray (Present)

lui/lei pregò (Indicativo passato remoto)

he/she/it prayed (Simple past)

pregare [prego|pregato] {v.t.} (also: ordinare, comandare, commissionare, scongiurare)

io prego (Indicativo presente)

I order (Present)

lui/lei pregò (Indicativo passato remoto)

he/she/it ordered (Simple past)

pregare [prego|pregato] {v.t.} (also: ordinare, scongiurare, implorare)

io prego (Indicativo presente)

I adjure (Present)

lui/lei pregò (Indicativo passato remoto)

he/she/it adjured (Simple past)
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "pregare":

 

Similar translations

Similar translations for "Prego!" in English

 

Context sentences

Context sentences for "Prego!" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Prego la Commissione di voler trattare questo settore come maturo, così come lo è.

I would say to the Commission, treat this sector as an adult, treat it as it is.

Soprattutto vi prego di non immaginare nessun conflitto, la cosa sarà sistemata.

Do not, at any rate, see this as discord. It is a matter we are going to sort out.

Vi prego di intervenire in tale settore, sarebbe un grande aiuto per gli artisti!

Please do something in this area; it would be a great help to the performers!

Onorevoli deputati, vi prego di non alimentare il dibattito su questo argomento.

Ladies and gentlemen, I would appeal to you not to begin debating this issue.

Vi prego di non presentarne altre, perché vi è una seconda domanda complementare.

I would ask you not to raise any more, as there is a second supplementary question.

Onorevoli colleghi, non vedendone la finalità, vi prego di ritirare la richiesta.

Ladies and gentlemen, it does not make sense. May I request that they be withdrawn?

La prego di tenere a mente che su questo punto si nutrono ancora preoccupazioni.

There is still a lot of concern about it, and I ask you to bear that in mind.

Le ho detto che le darò la parola dopo la votazione, per cui la prego di sedersi.

I have told you I will give you the floor after the vote, so please sit down.

La prego di comprendere, Signor Commissario, che "urgente”' significa "ora”.

I would ask you, Commissioner, to understand that the word 'urgent' means 'now'.

Onorevoli colleghi, vi prego di rispettare rigorosamente il tempo di parola.

Ladies and gentlemen, I would ask you to adhere scrupulously to your speaking time.

Signor Presidente, parlerò un po'più velocemente e prego gli interpreti di scusarmi.

Mr President, I will speak rather more quickly and apologise to the interpreters.

Quindi vi prego, continuate a farmi pressioni, ma fatele anche agli Stati membri.

So please keep the pressure on me, but do so also in terms of Member States.

Prego soltanto di prendere atto degli onori tributati da Denktash agli assassini.

I will only ask you to note the honours Denktash reserved for the murderers.

Perciò le ho portato oggi una modesta proposta personale, che la prego di sostenere.

So I have brought her this evening a modest proposal which I invite her to support.

Vi prego di farlo in sede di realizzazione delle iniziative necessarie e positive.

Please do so in implementing the measures which are necessary and positive.

Ci garantisca, la prego, che presenterà quella proposta il prima possibile.

Please assure us that you will bring forward that proposal as soon as possible.

In questo senso, onorevole collega, la prego di appoggiare l'emendamento n.

With that in mind, Mrs Hedkvist Petersen, I ask you to support our amendment.

In tal senso vi prego di sostenere la mozione della onorevole Oomen-Ruijten.

To that end, I ask you to support the motion proposed by Mrs Oomen-Ruijten.

Sono europea e, come tale, vi prego di non stigmatizzare tutta la Germania orientale.

Speaking as a European, I beseech you not to write East Germany off as a region.

Signora Presidente, onorevoli colleghi, vi prego di scusarmi se rimango a sedere.

Madam President, ladies and gentlemen, I hope you will forgive me if I remain seated.
 

Forum results

"Prego!" translation - forum results

 

Suggest new Italian to English translation

Do you know Italian specialist vocabulary? Are you up to date with the latest Italian slang? Why not add to the Italian-English dictionary? All you need to do is enter your new Italian translation into the box below.

ItalianItalian

Latest word suggestions by users: Chinese whispers, to kip, kip, belly band, pants

Similar words

More translations in the bab.la English-French dictionary.