Italian-English translation for "rifiutate"

Infinitive of rifiutate: rifiutare
 

"rifiutate" English translation

Results: 1-26 of 39

rifiutare {verb}

rifiutare {v.t.} (also: trattenere, ritirare, segretare, nascondere la verità)

rifiutare {v.t.} (also: trattenere, negare, ritenere)

to withhold {v.t.} [form.]

rifiutare {v.t.} (also: respingere, prendere a, prendere l'abitudine di)

to turn down {v.t.}

rifiutare {v.t.}

to gainsay {v.t.} [elev.]

rifiutare {v.t.}

to refuse {v.t.}

rifiutare {v.t.} [unverif.]

decline [declined|declined] {v.t.} [unverif.]
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "rifiutare":

 

Usage examples

Usage examples for "rifiutate" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Sono già state rifiutate altre proposte.

Other proposals have already been rejected.

Croazia e Bulgaria si sono rifiutate di firmare.

Croatia and Bulgaria have refused to sign.

Di queste, quattro sono state rifiutate e 11 sono state accolte.

Of these, four have been turned down and 11 have been approved.

Non rifiutate di mettere il vostro talento al servizio della verit

Remember that you are the guardians of beauty in the world.

Studentesse hanno perso la vita perchè si sono rifiutate d'indossare il velo.

Schoolgirls have been murdered for refusing to wear a veil.

Come possiamo trattare la questione se rifiutate semplicemente di agire?

How are we to get to grips with the issue if you simply refuse to do anything?

Voi, con questo vi dovete confrontare, e con questo rifiutate di confrontarvi.

This is what you must debate, and you are refusing to do it.

Per le licenze rifiutate occorrerebbe indicarne il motivo in modo più esaustivo.

For permits refused, the reason for refusal should be explained in more detail.

Le delegazioni si sono altresì rifiutate di rilasciare dichiarazioni al riguardo.

The delegations also refused to make any statement on the matter.

Le autorità municipali si sono rifiutate di rivelare le entrate supplementari generate in tal modo.

The city has refused to say how much extra money was generated in this way.

Sono state rifiutate 662 pecore perchè non rispettavano i canoni e sono state eliminate dal gregge.

There were 662 rejected sheep that didn't meet "sheep-like" criteria and were thrown out of the flock.

59,999 miglia che fondamentalmente portano sostanze nutritive ed eliminano quelle rifiutate dal corpo.

59,999 miles that are basically bringing nutrients and taking waste away.

Quindi, se avrete mai occasione di immergervi con un sommergibile, non rifiutate, entrateci e tuffatevi.

So if any of you ever get a chance to take a dive in a submersible, by all means, climb in and take the plunge.

Altre volte, però, le Istituzioni denunciate si sono rifiutate di modificare norme e pratiche cattive.

Sometimes, however, there is reluctance on the part of the institution concerned to change bad rules and practices.

Rifiutate di entrare o entrate a testa alta, senza pentimenti, diventando così nostri compagni di sventura.

Either refuse to enter or enter with your head held high, unabashed, and thereby become our companions in misfortune.

Esse si sono sempre rifiutate di realizzare gli investimenti necessari a rendere i bonifici transfrontalieri poco costosi.

The banks have always refused to make the necessary investment to keep the cost of cross-border transfers down.

Rifiutate le ideologie ottuse o violente; mantenetevi lontani da ogni forma di nazionalismo esasperato e dall’intolleranza.

Reject narrow and violent ideologies; stay far away from all forms of exclusive nationalism and intolerance.

Vorrei dedicare questo pezzo a tutte quelle donne del Sudafrica che si sono rifiutate di piegare la testa durante l’Apartheid.

I’d like to dedicate this one to all the women in South Africa -- those women who refused to dwindle in the midst of apartheid.

Le informazioni realmente necessarie, la pubblicazione dei processi verbali, vengono però rifiutate in nome dell'indipendenza della BCE.

Yet we are refused the information we really need - publication of the minutes of meetings - on the grounds of the ECB's independence.

Ad esempio, la relazione chiede che vengano pubblicate informazioni sul numero di licenze rifiutate, specificando le ragioni del rifiuto.

Some of the information on which decisions are based is highly sensitive and confidential and should remain within the domain of government.

Similar words

More translations in the English-Korean dictionary.