Italian-English translation for "stancare"

 

"stancare" English translation

Results: 1-30 of 179

stancare {verb}

stancare {v.t.} (also: affaticare)

Non ha senso sostenere che un autotrasportatore autonomo possa essere meno stanco di un autotrasportatore dipendente.

It is pointless to argue that a self-employed driver might be less fatigued than an employed driver.

stancare {v.t.} (also: affaticare)

to tire {vb}

Signor Presidente, ho la gamba che si stanca facilmente, perciò mi siedo ogni tanto.

Mr President, my leg gets tired easily so I have to sit down every now and again.

Guardate, l'afgano tipo è stanco di sentir parlare di microcredito. E' importante.

Look, the ordinary Afghan is sick and tired of hearing about microcredit.

Signor Presidente, l'onorevole Van Velzen sarà stanco di sentire i miei complimenti.

Mr President, Mr van Velzen must be tired of hearing my congratulations.

In pratica, abbiamo iniziato questa cosa perché stanchi di lamentarci dei nostri politici.

And basically, we started this because we were tired of complaining about our politicians.

Vi rende stanchi e irritabili perché dovete compensare quell'assenza di dati.

It makes you tired and irritable to have to make up all of that data.

stancare {v.t.} (also: affaticare, consumare, esaurire usando)

Ero stanco ed ero disilluso quanto basta per non poter andare oltre.

I was exhausted, and I was also disillusioned in a way I couldn't quite put my finger on.

Si stancava e cadeva ogni volta.

And it would get exhausted, and it would collapse every time.

Sei stanca?

Are you exhausted?

Pensate alla situazione in cui il ragazzo si era trovato: distrutto, stanco ed agitato, avrebbe dovuto insistere per ottenere una ricevuta perforata!

Imagine the problem that young man faced: exhausted, tired and upset, he was required to insist upon a receipt with perforations on it.

stancare {v.t.} (also: far sfacchinare)

to fag {v.t.}

stancare {v.i.} (also: stuccare, nauseare, diventare stucchevole, diventare nauseante)

to cloy {irr.}
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "stancare":

 

Usage examples

Usage examples for "stancare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Sono stanco

I am tired

Sei stanca?

Are you exhausted?

Sono stanco di sbagliare.

I'm tired of being wrong.

Erano stanchi dei trattati.

They were tired of treaties.

È un modello vecchio e stanco.

It's really old, and it's tired.

Non ci stancheremo di ripeterlo.

That cannot be said often enough.

Erano stanchi delle montagne sacre.

They were tired of sacred hills.

Erano stanchi del grasso di gallina.

Gotten sick of the chicken fat.

Siamo stanchi di aspettare.

We are tired of waiting on this issue.

Se ero stanca, bevevo altri caffè.

If I was tired, I drank more espressos.

Erano stanchi delle danze degli spiriti.

They were tired of ghost dances.

'Sono stanco, gonfio, mi fa male', ecc..

And that's about it.

Siamo stanchi dell'illusione della vittoria.

We are fed up with the illusion of victory.

I pescatori sono inattivi, stanchi e delusi.

The fishermen are inactive, tired and disappointed.

Il popolo della Colombia è stanco di questa guerra.

The people of Colombia are tired of the fighting.

Sono assai stanca di ripetere sempre le stesse cose.

I am rather tired of repeating the same thing.

Signor Presidente, comincia a diventare stancante.

Mr President, I am beginning to get fed up with this.

(Risate) Questa è la natura delle cose: ci stanchiamo.

(Laughter) That's the nature of things. We get tired.

Siamo stanchi di essere un coro greco in questa tragedia.

We are tired of being a Greek chorus in this tragedy.

Anche loro si stancano della solita minestra!

They get tired of having soup for lunch every day as well!

Similar words

More translations in the English-Czech dictionary.