"trovare riscontro" English translation

IT

"trovare riscontro" in English

trovare riscontro
Our team was informed that the translation for "trovare riscontro" is missing.

Similar translations for "trovare riscontro" in English

trovare verb
riscontro noun
riscontrare verb

Context sentences for "trovare riscontro" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianNon riusciva a trovare nessun riscontro con qualsiasi altro osso, e disse, Aha!
He couldn't match it up to any bones on the planet, and he said, Aha!
ItalianA mio avviso, questa realtà dovrebbe trovare maggiormente riscontro nelle attività della BEI.
In my view, this has to be reflected to a greater extent in the EIB's activities.
ItalianA mio avviso, questa realtà dovrebbe trovare maggiormente riscontro nelle attività della BEI.
In my view, this has to be reflected to a greater extent in the EIB' s activities.
ItalianLa cifra mi pare notevole e, in ogni caso, non può trovare riscontro nel bilancio della Commissione.
That seems a lot to me and, in any case, cannot be matched by the Commission budget.
ItalianLa produzione di qualità deve trovare riscontro anche a livello di prezzi e di reddito degli agricoltori.
Quality production must also be reflected in the price and in farmers ' incomes.
ItalianLa produzione di qualità deve trovare riscontro anche a livello di prezzi e di reddito degli agricoltori.
Quality production must also be reflected in the price and in farmers' incomes.
ItalianTutto rispecchiato ciò deve trovare riscontro nella prossima proposta di quadro finanziario pluriennale.
All of this needs to be reflected in the next multiannual financial framework proposal.
ItalianQuesto lavoro deve trovare un riscontro anche nell'organizzazione interna delle Istituzioni UE.
This work must also make inroads in the EU's own organisation.
ItalianI desideri espressi in questa relazione potranno trovare riscontro soltanto quando i summenzionati obiettivi verranno raggiunti.
When these objectives are met, the aims of this report will then be achieved.
ItalianEd è giusto che questa diversità di concezioni possa trovare riscontro in una corrispondente diversità di politiche fiscali.
It should be possible for these different appraisals to be reflected in different taxes.
ItalianQuesta realtà deve quindi trovare riscontro anche nello status riconosciuto al garante europeo della protezione dei dati.
Logically, this position must also be reflected in the status of the data protection supervisor.
ItalianIn materia ambientale esiste un pacchetto di obiettivi che deve trovare pieno riscontro nella nostra politica energetica.
There are a number of environmental objectives which must be reflected fully in our energy policy.
ItalianCiò deve trovare un riscontro nel programma d'azione.
This must be reflected in the action plan.
ItalianTutto ciò deve trovare riscontro anche nel bilancio.
This must also show itself in the budget.
ItalianQuesto è un cambiamento nella politica dell'Unione europea e deve trovare riscontro nelle comunicazioni e nelle proposte della Commissione.
That is a shift in EU policy and it must be reflected in the Commission's communications and proposals.
ItalianSono del parere che una tale inversione di tendenza debba trovare riscontro anche a livello dei singoli Stati membri.
I believe that what is important now is to ensure that this change of direction is also taken up by the individual Member States.
ItalianI settori chiave, quali agricoltura, energia rinnovabile e l'occupazione giovanile, dovrebbero trovare maggiore riscontro.
The key sectors, such as agriculture, renewable energy and the employment of young people, should be better taken into account.
ItalianCon la votazione di domani, spero che tale auspicio possa trovare il riscontro di un'ampia maggioranza dei membri di questo Parlamento.
With tomorrow's vote, my expectation is that this wish will be shared by a large majority of the Members of this House.
ItalianNon posso che concordare con quanti hanno sottolineato con notevole chiarezza che i cambiamenti devono trovare riscontro nella realtà.
I cannot do other than agree with all those who have made it abundantly clear that changes have to be reflected in reality.
ItalianLe norme del diritto, infatti, devono trovare riscontro nell'identità di un popolo e la pratica democratica si inserisce in questo quadro.
The rule of law must in fact relate to the identity of a people, and the practice of democracy falls under this heading.

Other dictionary words

Italian
  • trovare riscontro

In the Arabic-English dictionary you will find more translations.