"utilizzo" English translation

IT

"utilizzo" in English

EN

IT utilizzo
volume_up
{masculine}

utilizzo (also: vantaggio, applicazione, utilizzazione, utilità)
volume_up
use {noun}
Tale utilizzo, cioè l'utilizzo di ormoni come promotori della crescita, è illegale.
Such use, that is the use of hormones as growth promoters, is illegal.
Si impongono considerazioni concernenti la sicurezza nell’utilizzo dell’aspartame.
There are safety considerations with the use of aspartame.
Gli obiettivi di utilizzo delle fonti rinnovabili devono essere realistici.
The objectives concerning the use of renewable energy sources must be realistic.

Context sentences for "utilizzo" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Italiancollaudare in condizioni reali di utilizzo
Italiancondizioni di utilizzo
ItalianIn esso è compresa l'intera produzione e l'utilizzo della struttura finanziaria.
What is at stake is the entire production and consumption of the financial setup.
ItalianIn secondo luogo, il grado di utilizzo di Internet da noi in Europa è basso.
Secondly, the usage rate of Internet connections amongst us in Europe is low.
ItalianDobbiamo concentrarci sull’utilizzo dei fondi e non soltanto sulla loro ripartizione.
Let us therefore focus on spending funds and not solely on splitting them up.
ItalianPertanto, vietarne l'utilizzo è soprattutto una questione di tutela dei lavoratori.
Banning this chemical is therefore, to a very large extent, a worker-protection issue.
ItalianRitengo sia importante essere pragmatici nell'utilizzo dei vari strumenti.
I believe it is important that we are pragmatic when it comes to the various means.
ItalianTutti devono limitarsi e impegnarsi all'utilizzo esclusivo di mezzi pacifici.
All must exercise restraint and be committed to peaceful means and peaceful means only.
ItalianL'utilizzo dei pagamenti negli ultimi tre anni è stato notevolmente inferiore alle stime.
Payment take up has been well below that forecast during the last three years.
ItalianTerzo, dall'utilizzo del denaro del contribuente deve infine derivare un valore aggiunto.
Thirdly, at the end of the day, the taxpayers must get added value for their money.
ItalianIn realtà qui non è in discussione l’utilizzo dello strumento di flessibilità.
Indeed, the deployment of the flexibility instrument is not at issue.
ItalianIl presupposto fondamentale della sicurezza è l'utilizzo di personale stabile.
A basic prerequisite for safety is to employ permanent flight crews.
ItalianMi riferisco all'utilizzo di 15 milioni di ecu, e al non utilizzo di 35 milioni di ecu.
I refer to the utilization of ECU 15 million but the non-utilization of ECU 35 million.
ItalianL' utilizzo deve rispondere ai requisiti di una politica di lotta mirata alla povertà.
This spending must fit in with the policy of targeted poverty reduction.
ItalianPertanto, dobbiamo garantire che l'utilizzo sia regolamentato in modo efficace ed equilibrato.
We therefore need to ensure they are regulated in an effective and balanced way.
ItalianCi sono troppi casi di ESB tra i bovini nati dopo il divieto all'utilizzo delle farine animali.
Too many cases of BSE are occurring in cattle born after the ban on animal meal.
ItalianIl Parlamento ha insistito sul miglior utilizzo possibile dei fondi destinati a questo scopo.
Parliament has insisted on the best possible utilisation of funds for this purpose.
ItalianCi sono troppi casi di ESB tra i bovini nati dopo il divieto all' utilizzo delle farine animali.
Too many cases of BSE are occurring in cattle born after the ban on animal meal.
ItalianE sto per dire che sarà lo strumento per smorzare l'utilizzo dall'oggi al domani.
Because I'm going to say, that is going to be the tool that's going to turn our usage overnight.
ItalianLa mia prima domanda riguarda l’utilizzo in Iraq dei finanziamenti dell’Unione.
My first question is about spending EU funding in Iraq itself.