Summary
versare {verb}
to pay · to effuse · to splash · to outpour · to teem · to pour
Italian-English translation for "versare"
"versare" English translation
versare {verb}
Dall'inizio della campagna 1998/ 99, non è più stato necessario versare gli aiuti per l'ammasso privato.
Vi sono poi casi in cui non è chiaro quale paese debba attingere ai propri fondi per versare le dovute indennità.
Negli ultimi due anni, però, gli emigrati sono tenuti a versare tasse proibitive.
Le compagnie aeree non dovrebbero versare agli aeroporti gli stessi importi per un piccolo aereo navetta e per un jumbo.
A questa imposta si aggiunge anche l’ IVA e poi ogni anno si deve versare un importo minimo per la tassa di circolazione.
versare {v.t.}
Lo studente ha formato questo robot per versare l'acqua in un bicchiere.
Su un punto devo però versare acqua sul fuoco.
"versare" un colore come se fosse un liquido.
L'ho versato nello stampo, che vedete qui, e che ho intagliato nel tronco di un albero.
Nessuno cuce una toppa nuova su un vestito vecchio(…) e nessuno versa vino nuovo in otri vecchi ma vino nuovo in otri nuove (Mc 2,21-22).
Synonyms
Synonyms (Italian) for "versare":
© Thesauro italianocolare · grondare · mescere · pagare · piangere · rovesciare · sborsare · spandere · spargere
Usage examples
Usage examples for "versare" in English
Similar words
verniciare · verniciatura · vero · verone · verosimiglianza · verosimilmente · verro · verruca · verrucoso · versamento · versare · versarsi · versatile · versatilità · versione · verso · verticale · vertice · verticillato · verticillo · vertigine
Moreover bab.la provides the English-Japanese dictionary for more translations.