Italian-German translation for "attorno"

 

"attorno" German translation

Results: 1-24 of 229

attorno {adverb}

attorno {adv.}

attorno {adv.} (also: intorno)

herum {adv.}

Ero Gulliver-Fatuzzo, piccolo piccolo, e avevo attorno degli uomini giganteschi.

Ich war Gulliver-Fatuzzo, also winzig klein, und um mich herum waren Riesen.

Molti attorno a noi considerano l’ Unione europea molto attraente e vogliono aderirvi.

Für viele um uns herum ist die EU sehr attraktiv und sie möchten auch Mitglied werden.

Ad esempio, sono state rinvenute delle mine illegali nei campi minati attorno a Vukovar.

So haben wir beispielweise in den verminten Gebieten um Vukovar herum illegale Minen gefunden.

E’ inammissibile che tutti coloro che siedono attorno a un tavolo pretendano di avere ragione.

Es geht nicht an, dass um den Tisch herum nur Leute sitzen, die sagen: Ich habe Recht.

Vedono mutare non solo la loro economia, ma anche la società attorno a loro.

Sie erleben, wie sich nicht nur die Wirtschaft, sondern auch die Gesellschaft um sie herum verändert.

attorno {adv.} (also: dintorno)

ringsherum {adv.}

attorno {preposition}

attorno (a) {im.pr.} (also: per, intorno, accanto, vicino)

ums (um + das) {c.pr.}
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "attorno":

 

Usage examples

Usage examples for "attorno" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Guardati attorno.

Sieh dir den Krieg an.

La tensione attorno al Montenegro aumenta.

Die Spannungen um Montenegro verschärfen sich.

Abbiamo riunito le parti in causa attorno a un tavolo.

Wir haben die Kontrahenten an einen Tisch gebracht.

Hai aperto gli occhi e ti sei guardata attorno.

Du öffnetest die Augen und hast alle im Zimmer angesehen.

La discussione va articolata attorno a tre punti chiave.

Die Debatte muss sich um drei entscheidende Fragen drehen.

I cittadini suonano le trombe attorno alle mura della città.

Die Menschen posaunen es von den Stadtmauern.

Pensi che ci sono anche paesi non allineati attorno al tavolo.

Bedenken Sie, daß auch bündnisfreie Länder mit am Tisch sitzen.

Quanti miti si sono formati attorno ad essa!

Es sind nämlich viele Mythologien gewoben worden um diesen Bericht.

La disoccupazione è rimasta alta, attestandosi attorno al 9 per cento.

Die Arbeitslosigkeit ist mit ca. 9 % nach wie vor hoch.

Trascorso questo momento, è prevalso il silenzio attorno alla moneta unica.

Aber dann wurde es still um die gemeinsame Währung.

   Émile Zola ha detto che la donna è l’ asse attorno al quale ruota la civiltà.

Emile Zola sagte, eine Frau sei die Achse, um die sich die Zivilisation dreht.

Il processo ASEM si coagula attorno a tre pilastri: politica, economia e cultura.

Der ASEM-Prozess rankt sich um drei Pfeiler: Politik, Wirtschaft und Kultur.

La relazione si articola attorno a due importanti capitoli: strutture e procedure.

Der Bericht untergliedert sich in zwei große Kapitel: Strukturen und Verfahren.

Tracciare confini attorno a quartieri, città e paesi e isolarli dal mondo esterno?

Stadtviertel, Städte oder Länder isolieren und sie von der Außenwelt abschneiden?

La discussione ha ruotato in particolare attorno agli impianti di coincenerimento.

Die Debatte kreiste vor allem um die Verbrennungsanlagen.

Signor Presidente, il dibattito sull'energia ruota tutto attorno a due capisaldi.

Herr Präsident, die ganze Debatte über die Energie kreist jetzt um zwei Hauptthemen.

Le soluzioni che egli propone ruotano attorno all'agenzia per i prodotti alimentari.

Zentrales Element seiner Lösungsvorschläge ist die Lebensmittelagentur.

Le più importanti si articolano attorno a un certo numero di appuntamenti principali.

All diese Prioritäten sind keine zufällige Anhäufung zusammenhangloser Projekte.

Nazioni e popoli tendono a unirsi attorno a qualcosa o contro qualcosa.

Nationen und Völker schließen sich meist entweder um eine Sache oder dagegen zusammen.

Abbiamo bisogno che tutte siedano attorno a un tavolo e non possiamo attribuire colpe.

Wir brauchen sie alle am Tisch und dürfen keine Vorverurteilungen vornehmen.

Similar words

More translations in the German-English dictionary.