Italian-German translation for "caso"

 

"caso" German translation

Results: 1-32 of 7919

caso {noun}

caso {m} (also: volo, rovina, affare, faccenda)

Fall {m}

Nel caso specifico devo sottolineare il mio disaccordo con la onorevole Jackson.

In diesem Fall bin ich nicht mit dem einverstanden, was Frau Jackson gesagt hat.

In questo caso, però, è logico e giusto un simile comportamento da parte nostra.

Aber in diesem Fall macht es Sinn, in diesem Fall ist es gut, dass wir so handeln!

Purtroppo, subiamo anche battute d’ arresto, come nel caso recente dell’ Iran.

Bedauerlicherweise erleben wir auch Rückschläge, wie im jüngsten Fall des Iran.

Per me, in ogni caso, deve essere applicato il principio " chi inquina paga ".

Meiner Meinung nach muß auf jeden Fall das Verursacherprinzip Anwendung finden.

Proprio ieri è stato reso noto anche in Grecia il primo caso accertato di ESB.

Gestern wurde auch in Griechenland der erste erwiesene BSE-Fall bekannt gegeben.

caso {m} (also: casualità)

Zufall {m}

Non è un caso, signor Ministro, che sia stato abolito il venerdì delle tornate.

Daß die Freitagssitzungen gestrichen wurden, ist kein Zufall, Herr Minister.

Non è un caso che il Parlamento sia la prima Istituzione elencata nel Trattato.

Es ist ja kein Zufall, dass das Parlament im Vertrag an erster Stelle steht.

Ciò che è accaduto al professor Pelinka non è né una coincidenza né un caso.

Und was im Falle von Herrn Pelinka passiert ist, ist weder Koinzidenz noch Zufall.

In realtà tali eventi non hanno niente a che vedere né con il destino né con il caso.

Doch die Ereignisse hatten weder mit Schicksal noch mit Zufall etwas zu tun.

Non è un caso che quasi tutte le isole europee rientrino nell'obiettivo 1.

Es ist kein Zufall, daß fast alle europäische Inseln Ziel 1-Regionen sind.

caso {m} (also: incidente, accaduto, avvenimento, episodio)

Vorfall {m}

Tale caso prova ancora una volta che i diritti dei cittadini europei vengono violati.

Dieser Vorfall zeigte erneut, dass die Rechte der europäischen Bürger nicht ernst genommen werden.

Anche se un caso viene trasmesso all’ OLAF, ciò non esime la Commissione dal suo obbligo di agire.

Auch wenn ein Vorfall an OLAF weitergeleitet wurde, befreit das die Kommission nicht von ihrer Verpflichtung zu handeln.

Vorrei che si riflettesse brevemente a quanto sarebbe accaduto qualora il caso attuale si fosse verificato diversi anni fa.

Ich möchte kurz zu bedenken geben, was wohl geschehen wäre, wenn sich der heutige Vorfall vor etlichen Jahren ereignet hätte.

La questione sarà riferita al Presidente e i servizi competenti saranno invitati a prendere le misure del caso.

Wir werden die Präsidentin über diesen Vorfall informieren und die zuständigen Behörden auffordern, geeignete Maßnahmen zu treffen.

La Commissione sostiene che i casi in questione non riguardano il discarico 1998.

Die Kommission behauptet, daß die Vorfälle nicht unter die Entlastung für 1998 fallen.

caso {m} (also: accaduto, avvenimento, episodio, evento)

Si tratta di un caso unico nella storia della razza umana.

Das ist ein singuläres Ereignis in der Menschheitsgeschichte.

Non si tratta di un caso isolato che esula dalle politiche solitamente perseguite dal governo indonesiano.

Es handelt sich nicht um ein isoliertes Ereignis, das völlig aus dem Rahmen der üblichen Politik der indonesischen Regierung fällt.

Si tratta di un avvenimento molto importante di cui l'Unione europea non deve, in alcun caso, trascurare gli effetti.

Es geht um ein sehr wichtiges Ereignis, dessen Konsequenzen von der Europäischen Union auf keinen Fall vernachlässigt werden dürfen.

In caso contrario, l'Anno europeo delle lingue rischia di rimanere limitato ad un avvenimento di pubbliche relazioni, ad un palloncino

Andernfalls droht das Europäische Jahr der Sprachen ein reines PR-Ereignis, ein Ballon mit heißer Luft, zu bleiben.

Nei precedenti casi del Sudafrica, del Kenia, della Rodesia e del Medio Oriente non è stata posta alcuna condizione.

Bei den Ereignissen in Südafrika, Kenia, Rhodesien und dem Nahen Osten gab es solche Vorbedingungen nicht.

caso {m} [gram.]

Fall {m} [gram.]

caso {m} [law] (also: processo, istanza)

Fall {m} [law]
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "caso":

 

Usage examples

Usage examples for "caso" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.
 

Forum results

"caso" translation - forum results

Similar words

cascata · casco · case · caseggiato · casella · casello · casereccio · caserma · casi · casino · caso · casomai · caspita · cassa · cassaforte · cassare · cassazione · casse · casseruola · cassetta · cassettina

More translations in the English-Portuguese dictionary.