Italian-German translation for "competente"

 

"competente" German translation

Results: 1-23 of 1206

competente {adjective}

competente {adj. m/f}

kompetent {adj.}

Il testo esamina in modo alquanto preciso e competente l'insieme dei problemi ricordati.

In diesem Dokument werden alle diese Fragen sehr eingehend und sehr kompetent behandelt.

Abbiamo bisogno di una Commissione forte, che dia prova d’ iniziativa e sia dinamica e competente.

Wir brauchen eine starke Kommission, initiativ, dynamisch und kompetent.

Egli offre un servizio eccellente per l'Europa, un aiuto professionalmente corretto, competente e rapido.

Das ist ausgezeichnet für Europa, weil fachlich korrekt, kompetent und schnell geholfen werden kann.

L'autorità nazionale di controllo deve quindi essere in primo luogo competente, ma anche del tutto libera e indipendente.

Die nationale Aufsichtsbehörde muß deshalb nicht nur kompetent, sondern auch freistehend und völlig unabhängig sein.

E'essenziale che sia in mani competenti, e ora ne abbiamo la certezza.

Es ist wichtig, dass es in kompetenten Händen liegt und das ist, wie wir nun sehen, der Fall.

competere {verb}

competere [competo|competuto] {v.i.} (also: spettare, toccare, essere dovuto)

competente (Participio presente)

gebührend (Partizip Präsens)
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "competente":

Synonyms (Italian) for "competere":

 

Usage examples

Usage examples for "competente" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

I servizi competenti possono controllare.

Die Dienste mögen das überprüfen.

Non c'è neppure il Commissario competente.

Der zuständige Kommissar ist auch nicht da.

Ammonire i ministri competenti?

Müssen wir den Ministern eine Rüge erteilen?

Sapete bene chi è competente a tale riguardo.

Sie wissen, wer dafür zuständig ist.

In questo caso il Consiglio non è competente.

Der Rat hat hier keine Kompetenzen.

Grazie per la risposta del ministro competente.

Danke für die Antwort vom zuständigen Minister.

La questione è stata rinviata ai servizi competenti.

Sie wurde an die zuständigen Stellen verwiesen.

Ogni autorità competente deve fare l'esatto contrario.

Jeder Staat sollte aber genau das Gegenteil tun.

Ha detto i suoi " colleghi competenti in materia ".

Sie sagten, Ihre " für das Thema zuständigen Kollegen ".

La questione è rinviata alla commissione competente.

Der Vorschlag muß an den Ausschuß zurücküberwiesen werden.

Le trasmetteremo ai servizi competenti.

Sie werden an die zuständigen Dienststellen weitergeleitet.

Purtroppo la commissione competente ha voluto diversamente.

Leider war dies nicht der Wille des zuständigen Ausschusses.

La commissione competente le ha inviato una lettera.

Der zuständige Ausschuss hat ein Schreiben an Sie gerichtet.

Mi sono recato all'ufficio competente per le tessere di voto.

Ich war eben bei der Dienststelle für die Stimmkarten.

Desidero congratularmi con lei e con la commissione competente.

Ich möchte Ihnen und dem Ausschuss dazu gratulieren.

Tuttavia, in ultima analisi restano competenti gli Stati membri.

Gleichwohl bleiben letztlich die Mitgliedstaaten verantwortlich.

Vorrei ringraziare altresì i membri della commissione competente.

Mein Dank gilt überdies den Mitarbeitern in der Kommission.

Chiederò ai servizi competenti di verificare che ciò avvenga.

Ich werde die zuständigen Dienststellen bitten, das zu erledigen.

Gli altri temi, lasciamoli alle sedi competenti!

Die anderen Themen sollten wir den zuständigen Gremien überlassen!

Similar words

More translations in the Norwegian-English dictionary.