Italian-German translation for "fretta"

 

"fretta" German translation

Results: 1-24 of 203

fretta {noun}

fretta {f} (also: furia)

Hetze (Eile) {f} [fig.]

fretta {f}

Eile {f}

Signor Presidente, non ho alcuna fretta; anzi, resterò qui per tutta la serata.

Herr Präsident, ich bin überhaupt nicht in Eile und werde den ganzen Abend hier sein.

Perché ha tutta questa fretta, signor Commissario, di creare nuove regole?

Warum haben Sie solche Eile, Herr Kommissar, neue Vorschriften auszuarbeiten?

Il nuovo approccio dell'Europa nei confronti della Cina rivela una fretta inappropriata.

In Europas neuer Hinwendung zu China ist eine unangemessene Eile festzustellen.

Tutti questi problemi, senza che la fretta, a cui saremmo stati obbligati...

Ohne die Eile, zu der wir gezwungen wurden, wären all diese Probleme...

Non siamo nemmeno d'accordo con la fretta con cui si è deliberato in merito alla Turchia.

Wir sind ebenfalls nicht mit der übergroßen Eile in bezug auf die Türkei einverstanden.

fretta {f}

Hatz (Eile) {f} [fig.]

fretta {f}

 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "fretta":

 

Usage examples

Usage examples for "fretta" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Perché tanta fretta?

Warum diese Hast?

La carta non ha fretta!

Papier ist geduldig!

Faccia in fretta, per favore.

Beeilen Sie sich bitte!

Bisogna reagire in fretta!

Eine schnelle Reaktion tut Not!

Perché tanta fretta?

Warum haben wir es denn so eilig?

Occorre agire in fretta e bene.

Wir müssen schnell und gut handeln.

È meglio se pensi in fretta.

Du entscheidest dich besser schnell.

Ecco perché abbiamo lavorato in fretta.

Daher haben wir schnell gearbeitet.

Fai venire in fretta Mamadi dal fronte.

Lass sofort Mamadi von der Front rufen.

Bisogna fermarlo in fretta.

Er muss unter Kontrolle gebracht werden.

Ma perché la Commissione ha tanta fretta?

Das ist jedoch nicht geschehen.

Ma non bevete in fretta perchè è l ultima.

Trinkt ihn mit Andacht, es ist der Letzte.

L'Europa deve agire in fretta in questo campo.

Europa muß in diesem Bereich rasch handeln.

Cambiate rotta, e fatelo in fretta.

Wählen Sie eine andere Route, und zwar schnell.

Non abbiate fretta di vederli andar via.

Ich hätte es nicht so eilig, sie gehen zu sehen.

L'inverno tornerà più in fretta di quanto pensiamo.

Der Winter kommt schneller wieder, als wir denken.

Tuttavia, signor Presidente, la carta non ha fretta.

Aber, Herr Präsident, Papier ist geduldig.

In fondo, sei mesi passano molto in fretta.

Im Grunde genommen gehen sechs Monate schnell vorbei.

Similar words

More in the Italian-English dictionary.