Italian-German translation for "groviglio"

 

"groviglio" German translation

Results: 1-12 of 12

groviglio {noun}

groviglio {m} (also: imbroglio, complicazione, intrico, irretamento)

groviglio {m} (also: imbroglio, complicazione, intrico)

groviglio {m} (also: intrico, garbuglio)

Gewirr {n}
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "groviglio":

 

Usage examples

Usage examples for "groviglio" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

È rimasta intricata nel groviglio di competenze della Commissione.

Sie hat sich im bürokratischen Gestrüpp und Kompetenzgerangel der Kommission verheddert.

Valori europei belli e importanti vengono frammisti, in un groviglio disordinato, con articoli di natura tecnica.

Große und wichtige europäische Werte werden in einem heillosen Durcheinander mit technischen Paragraphen vermischt.

Altrimenti finiremo col confonderci in un groviglio di innumerevoli disposizioni diverse in materia di cooperazione nel settore penale.

Wir verwirren uns sonst immer mehr in ein Dickicht unzähliger verschiedener Regelungen der strafrechtlichen Zusammenarbeit.

I lavoratori frontalieri devono essere flessibili per potersi destreggiare nel groviglio di norme da entrambe le parti delle frontiere.

Grenzarbeiter müssen flexibel sein, um im Wirrwarr der Gesetze beiderseits der Grenzen zurechtzukommen.

L'insuccesso ha segnato la Convenzione ogni volta che ha ceduto alle pressioni dei governi e si è smarrita nel groviglio di interessi in conflitto.

Wenn der Konvent sich dem Druck der Regierungen beugte und sich in seinem Interessensdickicht verirrte, dann war er erfolglos.

Sette Trattati, centinaia di articoli, un groviglio inestricabile di norme, auspici, regole, procedure, aspetti essenziali e secondari.

Sieben Verträge, Hunderte von Artikeln, ein unüberschaubares Wirrwarr von Normen, Wünschen, Regeln, Verfahren, von Grundprinzipien und abgeleiteten Vorschriften.

La relatrice è stata molto esplicita, ma non si capisce perché ci troviamo con un regolamento che è un groviglio di opacità ed eccezioni.

Die Berichterstatterin war sehr explizit, aber man versteht absolut nichts, da wir von einer Verordnung sprechen, die ein Wirrwarr an Undurchsichtigkeiten und Ausnahmen ist.

Il groviglio di competenze, la mancata delimitazione dei campi d'azione, lo status del personale di questi organi europei? è tutto così vago, complesso e alla fine non funziona affatto.

Vermischung der Kompetenzen, keine Abgrenzung der Tätigkeitsfelder, die Rechtsstellung des Personals dieser europäischen Organe - all das ist unklar, kompliziert und letztlich ineffizient.

Vorrei comunque osservare che -proprio nell'interesse dei paesi in via di sviluppo - dobbiamo evitare di invischiarci in un groviglio inestricabile di accordi regionali e multilaterali.

Ich möchte jedoch anmerken, dass wir zu Gunsten der Entwicklungsländer darauf achten müssen, uns nicht in einem unentwirrbaren Knäuel von regionalen und multilateralen Initiativen zu verstricken.

Similar words

grillo · gronda · grondaia · grondante · groppa · grossezza · grossista · grosso · grossolano · grotta · groviglio · gru · gruccia · gruppo · guadagnare · guadagnarsi · guadagno · guadare · guado · guai · guaina

Have a look at the English-Portuguese dictionary by bab.la.