Italian-German translation for "pareggio"

 

"pareggio" German translation

Results: 1-26 of 34

pareggio {noun}

pareggio {m} [sports]

Ausgleich {m} [sports]

... rigore per giungere al pareggio dei bilanci.

Außerdem besteht die reale Gefahr einer Erosion der Staatseinnahmen, was in Zeiten, da man sich um einen Ausgleich der Haushalte bemüht,...

, contribuirà al pareggio dello stato di previsione.

Der Ausgleich des Haushaltsvoranschlags wird mit Abschluß der Bauvorhaben in Straßburg und Brüssel durch den Rückgang der Immobilienkosten

pareggio {m} [sports]

Unentschieden {n} [sports]

pareggio {m} [account.]

Abgleich {m} [account.]

pareggiare {verb}

pareggiare {v.t.} (also: spianare)

pareggiare {v.t.} [comm.] (also: saldare)

 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "pareggio":

Synonyms (Italian) for "pareggiare":

 

Usage examples

Usage examples for "pareggio" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Devo arrivare a 116 prima di chiudere in pareggio il mio piano pensionistico.

Ich muss 116 werden, bis ich bei meiner Rentenversicherung den Punkt erreicht habe.

Non so quanti paesi dell'Europa occidentale potranno vantare un bilancio in pareggio.

Ich weiß nicht, wie viele westeuropäische Länder mit einem ausgeglichenen Haushalt aufwarten können.

Come raggiungere una situazione di bilancio a medio termine prossima al pareggio o in attivo?

Wie kann auf mittlere Sicht eine nahezu ausgeglichene Haushaltssituation mit einem Überschuss erreicht werden?

Ciò conduce a un bilancio che non chiude in pareggio e al fatto che alla fine dell’ anno rimangono stanziamenti non spesi.

Das führt zu einem unausgewogenen Haushalt und am Jahresende zu nicht verwendeten Mitteln.

Ciò significa che dobbiamo approfittare delle fasi ascendenti del ciclo per riportare la situazione al pareggio o in attivo.

Das heißt, dass wir die zyklischen Wachstumsphasen nutzen müssen, um ein Gleichgewicht oder einen Überschuss zu schaffen.

L’ obiettivo del Patto era quello di portare i bilanci degli Stati membri in una posizione di pareggio o eccedentaria entro il 2003.

Das Ziel des Paktes bestand darin, die Haushalte der Mitgliedstaaten auszugleichen und bis 2003 Haushaltsüberschüsse zu schaffen.

Più rigoroso, imponendo agli Stati l’ obbligo di un bilancio in pareggio quando la crescita supera, ad esempio, il 3  per cento.

Strenger, indem er den Staaten die Verpflichtung auferlegt, einen ausgeglichenen Haushalt aufzuweisen, wenn das Wachstum zum Beispiel 3 % übersteigt.

Non siamo riusciti a garantire il pareggio del bilancio pubblico, benché proprio in Germania la vendita delle licenze UMTS si sia rivelata una vera manna.

Wir haben keinen ausgeglichenen Haushalt erreicht, obwohl die UMTS-Lizenzen gerade in Deutschland für einen beträchtlichen Geldsegen gesorgt haben.

Secondo le cifre di cui attualmente disponiamo, sono dieci gli Stati membri che prevedono un'eccedenza o un pareggio nei loro conti pubblici.

Nach unseren aktuellen Zahlen erwarten von den gegenwärtigen Mitgliedstaaten zehn einen Haushaltsüberschuss oder einen ausgeglichenen öffentlichen Haushalt.

La ripresa economica tarda a farsi vedere, la disoccupazione è in crescita e la data in cui i conti pubblici raggiungeranno il pareggio continua ad allontanarsi.

Der Aufschwung lässt auf sich warten, die Arbeitslosigkeit wächst weiter, das Datum für die Rückkehr zu einem ausgeglichenen Haushalt wird immer wieder verschoben.

Un bilancio in pareggio corrisponde al punto intermedio di un ciclo, e quest'obiettivo va sempre considerato nel contesto delle condizioni economiche.

Das Ziel eines ausgeglichenen Haushalts, das Mittel eines Zyklus anzustreben, muss also immer vor dem Hintergrund der konjunkturellen Umfeldbedingungen zu sehen sein.

Ai fini della politica monetaria, elementi rilevanti sono il pareggio di bilancio, un basso livello dei tassi d'inflazione e la diffusione di una cultura della stabilità.

In der Währungspolitik kommt es an auf ausgeglichene Haushalte, eine niedrige Inflationsrate und die Entwicklung einer Stabilitätskultur.

Nel rispetto del pareggio del bilancio, il deficit non può superare il 3 per cento e vengono applicate sanzioni divengono se questa norma non viene osservata.

Das Ziel sind ausgeglichene Haushalte - das Defizit darf nicht mehr als 3 % betragen -, und wenn diese Regel der drei Prozent nicht eingehalten wird, dann treten Sanktionen ein.

L'anno scorso, nell'ambito della politica di bilancio gli Stati membri sono riusciti mediamente a chiudere i conti in pareggio come richiesto dal patto di crescita e stabilità.

Im Bereich der Haushaltspolitik konnten die Mitgliedstaaten im vergangenen Jahr im Durchschnitt die im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgegebenen ausgeglichenen Haushalte erreichen.

È un paese che ha fatto dei progressi enormi negli ultimi tempi: ha raggiunto il pareggio di bilancio, ha ridotto l'inflazione, ha quasi completato il processo delle privatizzazioni.

Lettland hat in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte erzielt: eine ausgewogene Zahlungsbilanz, eine Senkung der Inflation sowie einen fast vollendeten Privatisierungsprozeß.

Ecco un ulteriore esempio per dimostrare che il pareggio di bilancio, la crescita e l'aumento dell'occupazione non sono incompatibili.

Es handelt sich zwar noch um ein Beispiel, durch das jedoch gezeigt wird, daß es zwischen Haushaltsgleichgewicht, Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen keine Unvereinbarkeit gibt.

Con il Patto di stabilità tutti i paesi dell'euro si sono impegnati a conseguire nel medio termine un bilancio in pareggio o in leggero attivo.

Alle am Euro teilnehmenden Länder haben sich mit diesem Stabilitätspakt verpflichtet, mittelfristig einen Haushalt anzustreben, der ausgewogen ist oder einen geringen Überschuß aufweist.

Il patto di stabilità e crescita invita gli Stati membri a realizzare l'obiettivo a medio termine di un saldo di bilancio prossimo al pareggio o positivo.

Im Stabilitäts- und Wachstumspakt werden die Mitgliedstaaten ausdrücklich aufgefordert, mittelfristig einen nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuß aufweisenden Haushalt zu erreichen.

Similar words

More translations in the bab.la Arabic-English dictionary.