Italian-German translation for "paziente"

 

"paziente" German translation

Results: 1-27 of 39

paziente {noun}

paziente {m} [med.] (also: paziente)

Patient {m} [med.]

Attualmente, fra il paziente e il medico si è persa la dimensione personale.

Heutzutage fehlt der Beziehung zwischen Patient und Arzt die persönliche Dimension.

Nell'ordine: prima la terapia, poi la diagnosi e da ultimo il paziente.

Noch einmal: Zuerst die Behandlung, dann die Diagnose und zuletzt kommt der Patient.

Credo che alla fine si potrà dire: " L'operazione è riuscita, ma il paziente è morto ".

Ich glaube, dass man im Nachhinein wird sagen können: " Operation geglückt, Patient tot ".

L’ operazione è riuscita, ma il paziente è deceduto, come diciamo in Danimarca.

Operation erfolgreich, Patient Tod – wie wir in Dänemark sagen.

In effetti, le cifre avanzate sono allʼ ordine dei 15 000 dollari annui per paziente.

Tatsächlich liegen die neueren Zahlen in der Größenordnung von 15 000 Dollar pro Jahr und Patient.

paziente {f} [med.] (also: paziente)

Patientin {f} [med.]

La paziente è morta alle 16. 20 di ieri.

Die Patientin verstarb gestern um 16. 20 Uhr.

Il passaporto dovrebbe essere firmato dal medico e dalla paziente prima dell'intervento e avrebbe così il valore di una chiara

Der Pass sollte von Arzt und Patientin vor der Operation als eindeutige Einverständniserklärung unterschrieben werden.

Per tutto il dibattito ho avuto davanti agli occhi una donna che all'epoca era mia paziente e che ha partorito l'ottavo figlio all'età di

Ich habe bei den ganzen Diskussionen immer eine Patientin vor Augen, die ich damals behandelt habe und die mit 24 Jahren ihr achtes Kind

paziente {m/f}

Patient {m}

paziente {m/f} [med.] (also: paziente)

Patient {m} [med.]

paziente {m/f} [med.] (also: paziente)

Patientin {f} [med.]

paziente {adjective}

paziente {adj.} (also: paziente)

geduldig {adj.}

La carta però è paziente; ora il governo deve passare all'azione.

Nur muß sie sie auch machen, denn Papier allein ist geduldig.

Il popolo iracheno è coraggioso e paziente.

Das irakische Volk ist mutig und geduldig.

Ma il Mediatore è paziente.

Aber der Bürgerbeauftragte ist geduldig.

La carta è paziente.

Papier ist geduldig.

paziente {adj. m/f} (also: paziente)

geduldig {adj.}
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "paziente":

 

Usage examples

Usage examples for "paziente" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Sono stata molto paziente.

Ich habe sehr viel Geduld gezeigt.

I cinesi sono un popolo paziente.

Die Chinesen sind geduldige Menschen.

Basta così, credo di essere stata molto paziente.

Ich halte mich daran und glaube, daß ich sehr viel Geduld hatte.

Il principio più importante deve essere la massima tutela del paziente.

Der wichtigste Grundsatz muß ein sehr hoher Patientenschutz sein.

I bielorussi sono un popolo straordinariamente pacifico e paziente.

Die Belarussen sind ein außergewöhnlich friedliches und geduldiges Volk.

La comunità internazionale deve essere paziente nei confronti della Russia.

Die internationale Zusammenarbeit in bezug auf Rußland wird sehr viel Geduld erfordern.

Ora però le celebrazioni devono cessare, e deve cominciare il duro e paziente lavoro.

Doch es ist an der Zeit, das Feiern einzustellen und sich der schweren Arbeit zuzuwenden.

La nostra strategia deve prevedere cure complete vicino alla zona di residenza del paziente.

Eine Strategie muss flächendeckende und heimatnahe Behandlungsmöglichkeiten beinhalten.

L’ adozione di una Carta europea dei diritti del paziente rappresenterebbe una svolta significativa.

Die Verabschiedung einer europäischen Patientencharta wäre in der Tat ein großer Durchbruch.

Tutti gli Stati membri dovrebbero adottare una legge sui pazienti o una Carta dei diritti del paziente.

Alle Mitgliedstaaten sollten ferner ein Patientengesetz beziehungsweise eine Patientencharta verabschieden.

Ciò non ha nulla a che vedere con il fatto che il paziente sia un ammalato cronico o si trovi in una situazione acuta.

Also hat das nichts damit zu tun, ob einer chronisch krank oder ein akuter Fall ist.

Tuttavia, non dovrebbe essere irrilevante in quale paese, in quale regione o in quale ospedale un paziente viene curato?

Sollte es denn aber eine Rolle spielen, in welchem Land, in welcher Region oder in welchem Krankenhaus man behandelt wird?

L'efficienza e la rapidità nell'aggredire i sintomi hanno sostituito l'affettività e l'attenzione per il paziente.

Der Arzt widmet sich nicht mehr dem Menschen an sich, sondern bekämpft nur noch möglichst effizient und schnell die Symptome.

Anche se non siamo stati sempre d’ accordo, è stato estremamente paziente e cooperativo, e gliene sono molto grata.

Auch wenn wir nicht immer einer Meinung waren, zeigte er sehr viel Geduld und war sehr kooperativ, wofür ich sehr dankbar bin.

Questo paziente lavoro non deve essere continuamente interrotto da speculazioni sulle date in cui avranno luogo gli ampliamenti.

Diese geduldige Arbeit darf jedoch nicht ständig durch Spekulationen über die genauen Beitrittsdaten gestört werden.

Ho osservato con ammirazione il paziente impegno del popolo congolese: donne e uomini, addetti alle operazioni elettorali ed elettori.

Ich habe das beharrliche Engagement der Kongolesen, der Männer und Frauen, der Wahlhelfer und Wähler bewundert.

Confido che il paziente lavoro compiuto trovi il pieno consenso del Parlamento europeo e del Consiglio.

Ich vertraue darauf, dass der sorgfältig erarbeitete Bericht die volle Zustimmung des Europäischen Parlaments und des Rates finden wird.

Vorrei anche ringraziare il relatore, onorevole Zappalà, che ha dovuto essere molto paziente con me quando ho espresso le mie richieste.

Ich bedanke mich auch beim Berichterstatter, dem Kollegen Zappalá, der viel Geduld mit meinen Wünschen aufbringen musste.

Possiamo inoltre riflettere sui diversi orientamenti possibili da adottare a seconda che il paziente interessato sia un uomo o una donna.

Wir können auch Überlegungen zu den verschiedenen möglichen Ansätzen anstellen, je nachdem, ob es um einen Mann oder eine Frau geht.

Quest'ultima è giunta ad una fase di svolta grazie al lavoro paziente e proficuo dei Ministri degli esteri e dei loro rappresentanti.

Ein Wendepunkt in der Regierungskonferenz wurde erreicht dank der Ausdauer und des erfolgreichen Einsatzes der Außenminister und deren Vertreter.

Similar words

pattuire · pattuito · pattumiera · paura · pauroso · pausa · pavimento · pavone · pavoneggiarsi · pazientare · paziente · pazientemente · pazienza · pazza · pazzamente · pazzesco · pazzia · pazzo · peccato · peccatori · peccatuccio

Search for more words in the Swedish-English dictionary.