Italian-German translation for "ricevimento"

 

"ricevimento" German translation

Results: 1-14 of 14

ricevimento {noun}

ricevimento {m} (also: reception, ricezione, accoglienza)

Empfang {m}

Prevediamo inoltre di ospitare un ricevimento, insieme con la Commissione, per permettere ai parlamentari di incontrare i ministri europei.

Außerdem planen wir einen Empfang, bei dem wir gemeinsam mit der Kommission als Gastgeber auftreten werden, wo die EP-Abgeordneten mit EU...

reso il 19 settembre a seguito del ricevimento che ho dato.

am 19. September im Anschluss an den Empfang abgegeben habe.

Vi ringraziamo per i ricevimenti informali, che sono molto piacevoli, ma non sostituiscono realmente un dialogo formale.

Wir danken Ihnen für die inoffiziellen Empfänge, die ja sehr nett sind, jedoch keinen Ersatz für einen formellen Dialog darstellen.

La preghiamo di rispedirci una copia firmata del contratto entro dieci giorni dalla data di ricevimento.

Bitte senden Sie uns den unterschriebenen Vertrag innerhalb der nächsten zehn Tage nach Erhalt zurück.

Tali decisioni devono essere adottate entro due mesi dal ricevimento di una notifica completa.

Solche Entscheidungen müssen zwei Monate nach Erhalt einer vollständigen Anmeldung getroffen worden sein.

Vale la pena altresì ricordare che i problemi d'inizio anno hanno un po'a che fare con il ritardo nel ricevimento degli impegni in dicembre.

Es sei ebenfalls daran erinnert, daß einige der Probleme Anfang des Jahres zum Teil auch auf den verspäteten Erhalt der Mittelbindung im

ricevimento {m} (also: invito)

 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "ricevimento":

 

Usage examples

Usage examples for "ricevimento" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

E poi, non sono in vena di ricevimenti.

Außerdem bin ich nicht in Partystimmung.

Abbiamo un meraviglioso salone interno nel quale vengono sempre organizzati soltanto ricevimenti.

Wir haben einen wunderschönen Innenraum, wo sonst immer Feste stattfinden.

Questi membri deliberano entro sei mesi dal ricevimento della proposta della Commissione da parte del Consiglio.

Diese Mitglieder beschließen innerhalb von sechs Monaten nach Befassung des Rates mit dem Kommissionsvorschlag.

A che punto è la realizzazione di un centro comune di ricevimento per i visitatori delle Istituzioni a Bruxelles?

Wie sieht es mit der Einrichtung eines gemeinsamen Besuchszentrums für die Institutionen in Brüssel aus?

Altre questioni importanti sono i collegamenti con la vita quotidiana e, ovviamente, il servizio di ricevimento dei visitatori.

Weiterhin wichtig sind die Verbindung mit dem Alltagsleben und selbstverständlich der Besucherdienst.

    Se, entro un termine di tre mesi dal ricevimento degli emendamenti del Parlamento europeo, il Consiglio, deliberando a maggioranza qualificata:

   Hat der Rat binnen drei Monaten nach Eingang der Abänderungen des Europäischen Parlaments mit qualifizierter Mehrheit

Ci attendiamo che la Commissione e il Consiglio agiscano con fermezza e non si accontentino di bei discorsi, o di smentite pronunciate dai politici in occasione di qualche ricevimento.

Wir erwarten, dass die Kommission und der Rat entschlossen handeln und sich nicht nur mit schönen Worten oder Dementis von Politikern auf Cocktailpartys begnügen.

La seconda comunicazione mi è pervenuta dal governo francese e riguarda il ricevimento di un decreto concernente la cessazione di mandato di uno dei nostri colleghi, l'onorevole Le Pen.

Die zweite Mitteilung, die mir seitens der französischen Regierung zugegangen ist, betrifft den Eingang eines Dekrets über den Verlust des Mandats eines unserer Kollegen, Herrn Le Pen.

Accolgo con favore l'impegno del Mediatore a concludere le indagini e informare il ricorrente solitamente entro un anno dal ricevimento della denuncia.

Ich begrüße die Verpflichtung des Bürgerbeauftragten, seine Untersuchungen abzuschließen und den Beschwerdeführer gewöhnlich innerhalb eines Jahres nach Eingang der Beschwerde zu informieren.

Durante l’ audizione, ha affermato più volte che non le si può attribuire alcuna responsabilità in merito alle accuse mosse contro il suo partito riguardo al ricevimento di donazioni anonime.

Bei der Anhörung hat sie wiederholt erklärt, sie könne nicht verantwortlich gemacht werden, wenn ihre Partei im Zusammenhang mit der Entgegennahme anonymer Spenden unter Verdacht stehe.

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Romanian dictionary for more translations.