Italian-German translation for "settore"

 

"settore" German translation

Results: 1-36 of 6256

settore {noun}

settore {m} (also: ambito, ambiente, campo, area)

Bereich {m}

Di conseguenza la sussidiarietà è di fondamentale importanza in questo settore.

Daher ist der Subsidiaritätsgrundsatz in diesem Bereich von besonderer Bedeutung.

Al momento però non esiste nulla di concreto a livello europeo in questo settore.

Doch in diesem Bereich ist auf europäischer Ebene noch nichts festgelegt worden.

È in questo settore che è maggiore il potenziale di crescita dell'occupazione.

In diesem Bereich ist das Wachstumspotential für die Beschäftigung am größten.

E'in gioco la credibilità della politica comune della pesca in questo settore.

Die Glaubwürdigkeit der Fischereipolitik steht in diesem Bereich auf dem Spiel.

In conclusione, vorrei ancora affrontare il delicato settore del diritto d'asilo.

Zum Schluss möchte ich noch auf den sensiblen Bereich des Asylrechts eingehen.

settore {m} (also: ramo, sezione, campo, branca)

Sparte {f}

... nel settore dei frutti a guscio.

... Sparte der Trockenfrüchte zu erinnern.

settore {m} (also: capitolo, parte, sezione, zona)

Pertanto ritengo che il paragrafo sul settore lattiero sia stato formulato in modo impreciso e, in questa forma, noi non possiamo...

Der Abschnitt zur Milchpolitik ist ebenfalls nicht sorgfältig formuliert und kann so nicht akzeptiert werden.

settore.

Was den Abschnitt über die Fischerei betrifft, so begrüße ich die Änderungsanträge sehr, mit denen beim Umgang mit diesem Sektor größere

Per questa ragione, domani voteremo contro le sezioni della relazione che chiedono trattamenti speciali per particolari settori.

Daher werden wir morgen gegen die Abschnitte des Berichts stimmen, in denen eine Sonderbehandlung für bestimmte Sektoren gefordert wird.

Il livello di sicurezza prescritto è ormai identico a quello dei settori occidentali con la stessa tecnologia e risponde ai criteri dell'AIEA.

Das vorgeschriebene Sicherheitsniveau ist künftig dem der westlichen Abschnitten mit der gleichen Technologie gleichzusetzen und entspricht den Vorschriften der IAEO.

settore {m} (also: dipartimento, ambito, zona, distretto)

Bezirk {m}

Riguardo alle carni bovine, nella mia regione il settore è stato totalmente distrutto ed è necessario un intervento per rimetterlo in piedi.

Was den Rindfleischsektor betrifft, so liegt dieser Bereich in meinem Bezirk völlig darnieder; hier muß etwas getan werden, um diesen...

settore {m}

Sektor {m}

Il settore ha già dovuto far fronte a radicali trasformazioni e importanti sfide.

Dieser Sektor stand schon bisher vor großen Veränderungen und Herausforderungen.

La Commissione deve ascoltare gli operatori del settore, consultarsi, riflettere.

Die Kommission sollte dem Sektor zuhören, ihn konsultieren, anhören, nachdenken...

Un altro settore di grande rilevanza è quello dei sistemi informatici satellitari.

Auch die satellitengestützten Informationssysteme sind ein ganz wichtiger Sektor.

Il consolidamento del pacchetto Erika potrebbe infondere nuova vita al settore.

Eine Verschärfung des Erika-Pakets kann dem Sektor neuen Aufschwung verleihen.

Il fallimento di un'azienda va a beneficio degli altri concorrenti del settore.

Ein Konkurs eines Unternehmens hilft den übrigen Mitspielern in diesem Sektor.

settore {m} (also: campo, area, zona, perimetro)

Gebiet {n}

Non riteniamo che l’ Unione debba intervenire per disciplinare questo settore.

Unseres Erachtens sollte die EU auf diesem Gebiet nicht regulierend eingreifen.

Infine ricordo che le competenze della Comunità in questo settore sono modeste.

Und noch dies: Die Befugnisse der Gemeinschaft sind auf diesem Gebiet gering.

Partecipiamo inoltre a manifestazioni nel settore del commercio equo e solidale.

Auch beteiligen wir uns an Veranstaltungen auf dem Gebiet des fairen Handels.

Anche in questo settore, abbiamo bisogno di cooperazione culturale e universitaria.

Auch auf diesem Gebiet brauchen wir die kulturelle und die Hochschulzusammenarbeit.

Procedura d'informazione nel settore delle norme e delle regolamentazioni tecniche

Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften

settore {m}

Branche {f}

La crisi e il declino di questo settore avrebbe quindi un fortissimo impatto sul paese.

Deshalb reagiert es auf die Krisen und Flauten in der Branche besonders empfindlich.

Circa 500.000 impieghi vacanti attendono di essere ricoperti da specialisti del settore.

Ungefähr 500.000 unbesetzte Arbeitsstellen warten auf Fachleute aus dieser Branche.

E’ nell’ interesse del consumatore, ma dovrebbe anche essere nell’ interesse del settore.

Das ist im Interesse der Verbraucher, sollte aber auch im Interesse der Branche sein.

Un altro settore che desidero affrontare è quello del lavoro interinale.

Eine andere Branche, die ich kurz antippen möchte, ist die Zeitarbeit.

L'onorevole Titford ha affermato che il settore subirebbe un crollo.

Nach Ansicht von Herrn Titford steht die Branche kurz vor ihrem Zusammenbruch.

settore {m} (also: buco, apertura, taglio, ritaglio)

Essa è incentrata, appunto, solamente su questo settore.

Er konzentriert sich eben nur auf diesen Ausschnitt.

Quando si presenta una comunicazione al Parlamento su singoli settori e il Parlamento elabora su questo tema una relazione, si tratta naturalmente sempre di frammenti di una politica globale.

Wenn man dem Parlament eine Mitteilung über einzelne Sektoren vorlegt und das Parlament dazu Berichte ausarbeitet, sind das natürlich immer Ausschnitte aus einer Gesamtpolitik.
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "settore":

 

Usage examples

Usage examples for "settore" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Settore delle acque

Wasserpolitik

Crisi nel settore del riso

Krise im Reissektor

Un po’ su tutti i settori?

Überall ein bisschen?

L'attività era nel settore F.

Die Aktivität war im...

Concorrenza nel settore postale

Wettbewerb im Postsektor

L'euro favorirà questo settore.

Es wird vom Euro profitieren.

Si tratta del settore agricolo.

Das ist der Agrarbereich.

Non sono settori disgiungibili.

Man kann es nicht trennen.

Si tratta di settori chiave.

Das sind die Schlüsselbereiche.

Questo è un settore in crescita.

Dies ist ein Wachstumssektor.

In quali settori vuole tagliare?

Bei der Terrorbekämpfung?

Questo vale per più settori.

Das gilt für verschiedene Aspekte.

Oggetto: Settore della lana della UE

Betrifft: Wollindustrie in der EU

Non è stato fatto in nessun settore.

Sie haben das nirgendwo gemacht.

Ho appena citato il settore agricolo.

Ich nannte bereits den Agrarbereich.

E anche al servizio del settore pesca.

Auch im Dienste der Fischereipolitik.

Infine, il settore nucleare.

Der letzte Punkt ist der Nuklearsektor.

Assistenza giuridica nel settore penale

Gegenseitige Rechtshilfe in Strafsachen

Sostegno nel settore delle carni bovine

Stützung des Rindfleischsektors

Cito ad esempio il settore dell'acqua.

Als Beispiel nenne ich hier das Wasser.

Similar words

Even more translations in the English-Hungarian dictionary by bab.la.