Italian-German translation for "sfiorare"
"sfiorare" German translation
sfiorare {verb}
sfiorare {v.t.} (also: rasentare)
Tanto cinismo sfiora la sfacciataggine: l'Unione europea concede aiuti al Sudafrica a condizione di poterne trarre profitto sul piano commerciale.
In quanto alle condizioni di aggiudicazione degli appalti, le norme che sono in via di definizione, nella loro aridità amministrativa, mostrano un cinismo che sfiora la sincerità.
sfiorare (giungere vicinissimo a una meta) {v.t.}
sfiorare (giungere vicinissimo a una meta) {v.t.}
Synonyms
Synonyms (Italian) for "sfiorare":
© Thesauro italianoaccarezzare · avvicinarsi · lambire · rasentare
Usage examples
Usage examples for "sfiorare" in German
Come lo stesso onorevole Bowis ha dichiarato, abbiamo solo iniziato a sfiorare il problema per quanto riguarda ciò che definiremmo promozione del benessere mentale.
E'noto che qualsiasi dibattito che tocchi o sfiori appena il tema del nucleare ha un carattere assai emotivo e tende a trasformarsi in una discussione di principio.
I cittadini e le cittadine dellʼ Unione europea disoccupati sfiorano ormai i 20 milioni e meritano qualcosa di più di dichiarazioni dʼ intenti e manifestazioni di sdegno.
Vi leggerò ora un titolo del, che ho preso stamani in aereo mentre mi recavo qui: “ La produzione automobilistica sfiora livelli ”.
Credo soltanto che una relazione così breve, che sfiora l'argomento in modo superficiale, non possa davvero essere adeguata al difficile tema che stiamo considerando.
Le sfide culturali ed economiche sono importanti nella nostra società in cui il fabbisogno d'immagini segue una curva di crescita tanto ascendente da sfiorare la verticale.
Similar words
Search for more words in the Indonesian-English dictionary.