Italian-German translation for "sindaco"

 

"sindaco" German translation

Results: 1-22 of 24

sindaco {noun}

sindaco {m} (also: borgomastro)

In qualità di ex sindaco ho avuto esperienze negative personali al riguardo.

Als ehemaliger Bürgermeister verfüge ich diesbezüglich über negative Erfahrungen.

   – Ha facoltà di parola l’ ex sindaco di Bologna, il nostro Vicepresidente onorevole Imbeni.

Ich rufe den ehemaligen Bürgermeister von Bologna, unseren Vizepräsidenten Herrn Imbeni auf.

Al sindaco di Madrid, che è dello stesso partito, questa mossa non è andata molto a genio.

Dem Bürgermeister von Madrid, der derselben Partei angehört, hat das nicht besonders gefallen.

L'ex sindaco di Strasburgo è un campione in questo campo.

Der ehemalige Bürgermeister von Straßburg hat sich hier als ein wahrer Meister erwiesen.

Lo dirò stasera al sindaco che cenerà con l'Ufficio di Presidenza.

Das werde ich heute abend dem Herrn Bürgermeister mitteilen, der mit dem Präsidium zu Abend essen wird.
 

Usage examples

Usage examples for "sindaco" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

A quel punto la carica di sindaco viene rifiutata.

Also wird das Bürgermeisteramt abgelehnt.

Vorrei leggere un passo della lettera del Sindaco:

Ich möchte eine Passage aus dem Schreiben des Bürgermeisters zitieren:

In quanto vice sindaco della città di Lione vivo questo problema quotidianamente.

Für mich als stellvertretende Bürgermeisterin von Lyon gehört dieses Problem zum Alltag.

Il sindaco, che è stato incriminato, teme per la propria carriera politica.

Der Oberbürgermeister, gegen den das Verfahren angestrengt wurde, bangt um seine politische Zukunft.

Aiuti Atene, aiuti i sindaci, lei costituirà un esempio per la Grecia.

Helfen Sie Athen, helfen Sie den Bürgermeistern, und Sie werden für Griechenland ein Beispiel setzen.

Venerdì scorso ho incontrato 12 sindaci nella loro regione nel tentativo di trovare una soluzione condivisa.

Ich bin letzten Freitag in 12 Gemeinden mit 12 Bürgermeistern zusammengesessen.

Migliaia di suoi esponenti, fra cui sindaci e deputati, sono stati eliminati fisicamente.

Tausende ihrer Vertreter, einschließlich Bürgermeistern und Abgeordneten, sind ganz einfach umgebracht worden.

L'azienda lussemburghese si oppone agli oneri e alle spese supplementari e il sindaco rischia il posto di lavoro.

Die Luxemburger Firma wehrt sich wegen des Mehraufwandes und der Mehrkosten, und der Arbeitsplatz wird gefährdet.

Esisteva la città di Europolis, e il sindaco di questa città era proprio lei, signora Presidente, ed era molto felice.

Es gab die Stadt Europolis, und Sie, Frau Präsidentin, waren die Bürgermeisterin dieser Stadt, und Sie waren sehr glücklich.

Signor Commissario Verheugen, la invito a recarsi nel sud-est della Turchia e a parlare con i 37 sindaci dell'HADEP.

Herr Verheugen, ich fordere Sie auf, in den Südosten der Türkei zu reisen und mit den 37 HADEP-Bürgermeistern Gespräche zu führen.

A Belgrado ho incontrato il Presidente Kostunica e ho avuto una riunione privata con lui e circa 80 sindaci dei comuni democratici.

Außerdem hatte ich eine Begegnung mit etwa 80 Bürgermeistern demokratischer Stadtverwaltungen, an der er ebenfalls teilgenommen hat.

Ho avuto un incontro estremamente utile con il Presidente Kostunica e un gran numero di sindaci per esaminare le priorità.

Im Rahmen meiner sehr fruchtbaren Begegnung mit Präsident Kostunica und zahlreichen Bürgermeistern wurden etliche Schwerpunktaufgaben angesprochen.

Dalle mie riunioni con i sindaci ed altri funzionari è emerso chiaramente che ripongono grande fiducia nell'Unione europea.

Bei meinen Beratungen mit den Bürgermeistern und anderen Gesprächspartnern wurde deutlich, dass die Erwartungen an die Europäische Union hoch sind.

Io sono stato due volte in quella località, ho parlato con il sindaco e gli ho detto di provvedere ad eliminare tale recinzione, ma che cos'è successo?

Ich war zweimal in diesem Ort, habe mit dem Oberbürgermeister gesprochen, habe auch gesagt, der Zaun muß weg, aber was ist passiert?

Il sindaco di Leicester, John Allen e la sua gentile consorte, la signora Allan, sono presenti nella tribuna ufficiale.

Der Oberbürgermeister von Leicester, Stadtrat John Allen und die Gattin des Oberbürgermeisters, Frau Allen, haben auf der Besuchertribüne Platz genommen.

La signora Commissario Hübner ha avuto la gentilezza di dirmi che la posizione del sindaco è improduttiva; in altre parole, egli non ha avanzato alcuna richiesta.

Frau Hübner hatte die Freundlichkeit, mir mitzuteilen, die Haltung des Bürgermeisters sei ineffizient; mit anderen Worten, er hat um nichts gebeten.

Approvo il sostegno espresso alla campagna internazionale per il disarmo nucleare avviata dai sindaci di Hiroshima e Nagasaki.

Ich begrüße die Unterstützung, die zugunsten der von den Bürgermeistern von Hiroshima und Nagasaki initiierten internationalen Kampagne für atomare Abrüstung geäußert wurde.

Sono state queste le precise impressioni che ho avuto, quando, a margine della nostra missione, ho incontrato i sindaci palestinesi e la loro associazione, che è dominata da.

Das war mein Eindruck, als ich am Rande unserer Mission mit palästinensischen Bürgermeistern und deren unter dem Einfluss der Hamas stehenden Verband zusammentraf.

Questi sindaci si comportano in modo arbitrario nei confronti della popolazione, frustrando sistematicamente ogni tentativo di creare un apparato amministrativo funzionante e affidabile.

Diese lassen die Bevölkerung ihre Willkür spüren, wodurch der Aufbau eines reibungslos funktionierenden und zuverlässigen Beamtenapparats regelrecht vereitelt wird.

Negli ultimi anni i sequestri sono calati del 26 per cento, il tasso di omicidi è il più basso degli ultimi 18 anni, eppure un gran numero di sindaci ha subito minacce.

In den vergangenen Jahren ereigneten sich 26 % weniger Entführungen, und die Mordrate ist die niedrigste seit 18 Jahren, aber eine sehr große Zahl von Bürgermeistern ist Bedrohungen ausgesetzt.

Similar words

More in the Swedish-English dictionary.