Italian-German translation for "singolare"

 

"singolare" German translation

Results: 1-34 of 185

singolare {noun}

singolare {m} [gram.]

Singular {n} [gram.]

singolare {m} [gram.]

Einzahl {f} [gram.]

singolare {adjective}

singolare {adj.} (also: individuale, particolare, personale)

individuell {adj.}

A nostro avviso, tutti questi problemi meritano di essere affrontati singolarmente.

Unserer Ansicht nach müssen all diese Fragen individueller angegangen werden.

L'Unione potrà così sostenere i provvedimenti che aumentano, singolarmente e nel complesso, la capacità di innovazione dei suoi Stati membri.

So kann die Union hinter den Maßnahmen stehen, die das Innovationsvermögen der Mitgliedstaaten auf individueller und auf gemeinsamer Basis erhöhen.

singolare {adj.} (also: unico, straordinario, unica)

einzigartig {adj.}

Ciò che è accaduto in Nepal nei mesi scorsi è singolare.

Was sich in den letzten Monaten in Nepal abspielte, ist einzigartig.

singolare {adj.} (also: straordinario, rado, raro, eccezionale)

selten {adj.}

singolare {adj. m/f} (also: strano, curioso)

kurios {adj.}

L'ultimo punto è davvero singolare.

Der letzte Punkt ist kurios.

minimo singolare.

- gelinde gesagt - kurios.

singolare {adj. m/f} (also: strano, caratteristico, tipico, particolare)

 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "singolare":

 

Usage examples

Usage examples for "singolare" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

E'un fatto singolare.

Das ist doch merkwürdig.

E'davvero singolare.

Das ist wirklich bemerkenswert.

   – E’ un caso singolare.

Das ist schon ein interessanter Fall.

Una proposta davvero singolare.

Das ist ein sehr merkwürdiger Vorschlag.

Le è certo nota questa singolare sequenza.

Sie alle wissen, wie es dazu kam.

Lo troviamo davvero singolare.

Dies halten wir für besonders erwähnenswert.

Basta guardare alla Turchia: è un caso singolare.

Schauen wir uns die Türkei doch einmal an.

Dal punto di vista giuridico è quantomeno singolare.

Das ist jedenfalls juristisch etwas merkwürdig.

Singolarmente sarà impossibile risolvere il problema.

Einzeln kann man dieses Problem nicht lösen.

Trovo questo comportamento quantomeno singolare.

Ich bin der Meinung, daß dieses Verhalten sonderbar ist.

Il 1- luglio 1997 inizierà un esperimento singolare.

Am 1. Juli 1997 wird ein einmaliges Experiment in Gang gesetzt.

Detto paragrafo è presentato singolarmente come un emendamento.

Er wird einzeln als Änderungsantrag vorgelegt.

È singolare che nel Parlamento si parli così poco di questo punto.

Seltsamerweise höre ich darüber in diesem Haus wenig.

Nella mia esperienza questo è un dibattito decisamente singolare.

Eine Debatte wie die heutige habe ich allerdings noch nicht erlebt.

Queste sono decisioni che possono essere prese singolarmente.

Das sind Entscheidungen, die von einzelnen getroffen werden können.

La risposta che ho sentito dal Commissario mi pare davvero singolare.

Die Antwort des Kommissars ist bemerkenswert.

La situazione è alquanto singolare, se posso usare questo termine.

Die Situation ist doch ein bißchen bizarr, wenn ich das so sagen darf.

Ancor più singolare è dover constatare l'assenza di un altro aspetto.

Fast noch merkwürdiger ist das Fehlen eines weiteren wichtigen Aspekts.

Una politica di informazione davvero singolare, a mio avviso.

Das ist meiner Meinung nach eine merkwürdige Form der Informationspolitik.

Lei non trova però che siano state fatte valutazioni assai singolari?

Finden Sie es nicht auch merkwürdig, dass es zu solchen Beurteilungen kommt?

Similar words

Search for more words in the Danish-English dictionary.