"pozdrowienia" English translation

PL

"pozdrowienia" in English

PL pozdrowienia
volume_up

pozdrowienia (also: z pozdrowieniami, pozdrawiam)
Jesteśmy przekonani, że przekaże pani nasze serdeczne pozdrowienia panu komisarzowi Charliemu McCreevy'emu.
We know you will give our best wishes to Charlie McCreevy from everybody.
pozdrowienia
volume_up
love (in letters)
…sends his / her love.
Arabskie rewolucje ledwie doprowadziły w tych krajach do zrzucenia jarzma tamtejszych tyranów, a już obcy despoci przesyłają im pozdrowienia.
The Arab revolutions have barely shaken off the yoke of their own despots and now foreign tyrants are sending them their regards.
pozdrowienia
volume_up
with love (in letters)
…sends his / her love.

Context sentences for "pozdrowienia" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

PolishJesteśmy przekonani, że przekaże pani nasze serdeczne pozdrowienia panu komisarzowi Charliemu McCreevy'emu.
We know you will give our best wishes to Charlie McCreevy from everybody.
PolishAlbowiem jako doszedł głos pozdrowienia twego do uszów moich, podskoczyło od radości niemowlątko w żywocie moim.
For behold, when the voice of thy salutation came into mine ears, the babe leaped in my womb for joy.
PolishPozdrowienia dla komisarza Fülego.
Mr President, greetings to Commissioner Füle.
PolishArabskie rewolucje ledwie doprowadziły w tych krajach do zrzucenia jarzma tamtejszych tyranów, a już obcy despoci przesyłają im pozdrowienia.
The Arab revolutions have barely shaken off the yoke of their own despots and now foreign tyrants are sending them their regards.
PolishMając nadzieję, że tak prymitywne kary, jak ukamienowanie czy szubienica zostaną raz na zawsze zlikwidowane na całym świecie, przesyłamy wam nasze najgorętsze pozdrowienia”.
Lastly, in the hope that primitive punishments, such as stoning and hanging, will be eliminated for ever throughout the world, we send you our warmest greetings.'
Polish"Z wielką przyjemnością przekazuję pozdrowienia wszystkim szanownym uczestnikom tego jakże ważnego posiedzenia Parlamentu Europejskiego, które dotyczy dialogu międzykulturowego.
'It is a great pleasure to send greetings to all the distinguished participants in this important session of the European Parliament on intercultural dialogue.