Polish-English translation for "spełnić"

 

"spełnić" English translation

Results: 1-44 of 143

spełnić {verb}

spełnić {vb} (also: potrzymać, trzymać, dotrzymać, dzierżyć)

to keep {vb}

Któryś spełnił słudze twemu Dawidowi, ojcu memu, coś powiedział; i coś mówił usty twemi, toś skutecznie wypełnił, jako się to dziś pokazuje.

who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thy hand, as it is this day.

Któryś spełnił słudze twemu Dawidowi, ojcu memu, coś mu powiedział; coś mówił usty swemi, toś skutecznie wypełnił, jako się dnia tego pokazuje.

who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thy hand, as it is this day.

spełnić {vb} (also: przestrzegać, spostrzegać, obserwować, świętować)

spełnić {vb} (also: uzyskać, osiągnąć, robić, zrealizować)

Sprawozdania określają również, czy osiągnięty został wysoki poziom trwałej konwergencji, analizując, w jakim stopniu każde Państwo Członkowskie spełniło następujące kryteria:

The reports shall also examine whether a high degree of sustainable convergence has been achieved, by analysing how far each of these Member States has fulfilled the following criteria:

spełnić {vb} (also: odbyć, spełniać, robić, zrobić)

Dlaczego dzieci mają być spełnieniem oznaczającym sukces w życiu?

Why is having children the ultimate performance for successful people?

To nie musi oznaczać spełnienia.

Well, it doesn't have to be a performance.

spełnić {vb} (also: wypełniać, wypełnić, uzyskać, osiągnąć)

spełnić {vb} (also: wypełniać, wypełnić, realizować, zrealizować)

to fulfill {vb} [Amer.]

Dorastanie to dzikie dążenie do sukcesu i poczucie spełnienia czerpane z porażki.

Growing up is about aiming to succeed wildly and being fulfilled by failing really well.

Innymi słowy, nie chcę rzeczy, chcę spełnienia potrzeb lub doświadczeń.

In other words, I don't want stuff; I want the needs or experiences it fulfills.

Spotykam wiele osób, które odniosły sukces, a pytają: "Dlaczego nie czuję się bardziej spełniony?"

And I meet a lot of people who are very successful, who say, "Why don't I feel more fulfilled?

Wtedy idzie się za głosem serca i ma się poczucie spełnienia.

And you end you end up following your heart and feeling very fulfilled.

warunki wskazane w uzgodnieniach przejściowych zawartych w niniejszym tytule nie zostały spełnione, lub

the conditions for the transitional arrangements contained in this Title have not been fulfilled, or that

spełnić {vb} (also: zdawać, wypełniać, wypełnić, zorientować się)

spełnić {vb} (also: ucieszyć, zaspokoić, uradować, zadowalać)

spełnić {vb} (also: finalizować, spełniać, konsumować, skonsumować)

spełnić {vb} (also: wypełniać, wypełnić, spełniać, realizować)

to fulfil {vb} [Brit.]

Obecni członkowie strefy euro musieli spełnić takie same kryteria.

The current euro area members had to fulfil the same criteria.

Aby wejść do strefy euro, każdy z 17 krajów musiał spełnić kryteria konwergencji.

To join the euro area, the 17 countries had to fulfil the

Ale drugą lekcją życia, która rzadko jest opanowywana jest sztuka spełnienia.

But the other lesson of life that is rarely mastered is the art of fulfillment.

Dorastanie to dzikie dążenie do sukcesu i poczucie spełnienia czerpane z porażki.

Growing up is about aiming to succeed wildly and being fulfilled by failing really well.

3xx (Przekierowano) W celu spełnienia żądania niezbędne jest dodatkowe działanie.

3xx (Redirected) Further action is needed to fulfill the request.

spełnić {vb} (also: spełniać)

to live up to (sth: expectations, promises) {vb}

spełnić wszystkie oczekiwania

to live up to (all) the hype
 

Synonyms

Synonyms (Polish) for "spełnić":

 

Usage examples

Usage examples for "spełnić" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Taka taśma spełni swoją rolę.

The masking tape will hold it.

Lub faktycznie spełnić moje potrzeby.

Or you could actually meet my need.

I te marzenia się spełniły.

And those dreams are getting fulfilled.

Innym spełnił pan życzenia.

Mr. Shoop, everybody else got their wish.

To nie musi oznaczać spełnienia.

Well, it doesn't have to be a performance.

Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!

May all your wishes come true. Happy Birthday!

Marzenie Kopernika pozostawało niespełnione.

The Copernican dream was unfulfilled.

Moim zdaniem, muszą być spełnione dwa warunki.

I say there are two things.

Panno Joyce, proszę się postarać i spełnic jego prośbę?

Miss Joyce, would you please try and do what he asks?

warunki wskazane w niniejszym tytule są spełnione, oraz

the conditions set out in this Title are met, and

warunki określone w niniejszym tytule są spełnione, oraz

the conditions set out in this Title are met, and

Wiele lat później moje marzenie się spełniło.

Years later, when I finally grew up, my dream came true.

Najpierw musiały zostać spełnione dwa warunki konieczne.

Now, I had two preconditions.

Jak sprawić, żeby spełniły się sny?

How do you take what you're dreaming of and make it happen?

Dlaczego więc rynki rolne nie spełniły naszych oczekiwań?

So why didn't agriculture markets perform to expectations?

Mogłem spełnić swoje marzenia o tworzeniu.

And it let me make things, which, to me, was sort of the dream.

po spełnieniu kryteriów konwergencji określonych w Traktacie

convergence criteria laid down in the Treaty establishing the

Spełnieniem marzeń dla mnie jest móc... grać tu z panem na Open.

It's a dream come true... to play with you here at the Open.

Similar words

spekulować · speluna · spelunka · Spencer · sperma · speszenie · speszony · speszyć · spętać · spełniać · spełnić · spełnienie · spiąć · śpiący · śpiączka · spichlerz · spichrz · spiczasty · spid · spiec · spięcie

Search for more words in the English-French dictionary.