Polish-German translation for "żałować"

 

"żałować" German translation

Results: 1-24 of 24

żałować {verb}

żałować [żałuję|żałował] {vb} (also: pożałować)

W tych ramach możemy oczywiście żałować najrozmaitszych rzeczy.

Innerhalb dieses Rahmens können wir offenbar Bedauern über viele verschiedene Dinge empfinden.

Szczerze mogę powiedzieć, że cieszę się z tego, jak przeżyłam te dwa lata, bo mój cel, żeby niczego więcej nie żałować, został spełniony.

Ich kann in aller Aufrichtigkeit sagen, ich bin froh, dass ich diese zwei Jahre meines Lebens so gelebt habe, denn mein Ziel, kein Bedauern

Dlatego właśnie, kiedy żałujemy czegoś, my często powtarzamy: „Powinnam była się kopnąć”.

Deshalb sagen wir angesichts unseres Bedauerns ständig Dinge wie, "Ich hätte mich in den Hintern treten sollen."

Czy kiedykolwiek tego żałowałeś?

Haben Sie das jemals bedauert?

żałować [żałuję|żałował] {vb} (also: pokajać się, kajać się)

Jest takie powiedzenie: w gniewie wygłosisz najlepszą mowę spośród tych, których będziesz żałować.

Und wie man so sagt, wenn du wütend bist, wirst du die beste Rede halten, die du jemals bereuen wirst.

Im więcej jest opcji, tym łatwiej żałować czegokolwiek co nas rozczarowuje w opcji, którą wybraliśmy.

Je mehr Möglichkeiten es gibt, desto einfacher ist es überhaupt nichts zu bereuen das ist enttäuschend für die Wahl die Sie treffen.

Zrobiłam sobie tatuaż, jak miałam 29 lat, i od razu tego żałowałam.

Ich bekam mein Tattoo als ich 29 war und bereute es augenblicklich.

Zapytałam go czy, wziąwszy pod uwagę poświęcenia, kiedykolwiek żałował.

Ich habe ihn gefragt, angesichts der Opfer, die er gebracht hatte, ob er das jemals bereut habe.

"Nie żałuję żadnej minuty.

„Ich bereue keine Minute.
 

Synonyms

Synonyms (Polish) for "żałować":

 

Usage examples

Usage examples for "żałować" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

I nigdy tego nie żałowaliśmy.

Und wir haben nie zurückgeblickt.

Żałujemy, że nie jesteśmy lepiej wykształceni.

Wir wünschen uns, wir hätten mehr davon bekommen.

" "Nie żałuję żadnej minuty to było cudowne przeżycie.

Es war eine herrliche Erfahrung.

Żałuję, że nie mogę znaleźć słów do przekazania tego.

Ich wünschte, ich könnte die Worte finden, dies zu vermitteln.

Czy kobiety cię żałują i częściej uprawiają z tobą seks?"

Haben Frauen Mitleid mit Ihnen und schlafen häufiger mit Ihnen?"

(Aplauz) Żałuję, że nie gram dla Priety Zinty.

(Applaus) Ich wünschte, ich würde für Preity Zintas Team spielen.

Żałuję, że nie było takiej możliwości, kiedy byłem na studiach.

Das hätte ich auch gerne gehabt, als ich am College war.

Żałujemy, że nie wybraliśmy innego kierunku.

Wir wünschen, wir hätten uns für ein anderes Studienfach entschieden.

Żałujemy, że nie wykorzystaliśmy swoich możliwości edukacyjnych lepiej.

Wir wünschen uns, wir hätten von unserer Bildung mehr profitiert.

W uśrednieniu: całkowicie bezcelowa wymiana gotówki, której bym żałował.

(Gelächter) So ist das mit bindenden Mitteln.

Żałuję, że nie było nam dane poznać się jako dorośli.

Ich bin traurig, dass wir einander niemals als Erwachsene kennen gelernt haben.

Żałuję, że nie mamy więcej czasu, może następnym razem.

Ich wünschte, wir hätten mehr Zeit zusammen, aber ein anderes Mal. ~~~ Okay? ~~~ Toll.

Żałowałam, że nie zaraziłam się mając 7 lat.

Ich erkannte außerdem, dass ich schon hätte infiziert werden müssen, als ich sieben war.

Nazwano go tak, bo odkrył go Izraelczyk, który teraz ogromnie żałuje, że tak ją nazwał, z powodu implikacji.

Vielleicht könnte es eine Kombination von Faktoren sein.

Stwórca wszechświata sam powiedział abyśmy nie żałowali rózgi, aby nie rozpuścić swoich dzieci.

Der Schöpfer des Universums hat uns angewiesen, nicht mit der Rute zu sparen, damit wir das Kind nicht verwöhnen.

Ale kiedy patrzymy na to, czego ludzie ogólnie najbardziej żałują w życiu, okazuje się, że decyzje dotyczące naszych finansów są bardzo nisko.

Aber wenn man das Gesamtbild betrachtet, stellt sich heraus, wissen Sie was? ~~~ Dass unsere finanziellen Entscheidungen nicht mal in der Liste auftauchen.

Tata nie był fanatykiem armii, żałował tylko, że nie mógł walczyć w II Wojnie Światowej. ~~~ żałował tylko, że nie mógł walczyć w II Wojnie Światowej.

Dad war kein wirklich militärischer Typ, er fühlte sich nur schlecht, weil er im Zweiten Weltkrieg wegen seines Handicaps nicht kämpfen konnte.

Technika autozobowiązania opiera się na podjęciu rozsądnej decyzji, wiążącej nas tak, aby w momencie kiedy jesteśmy pod wpływem emocji, nie zrobili czegoś, czego będziemy żałować.

Ein bindendes Mittel ist eine Entscheidung, die man trifft mit einem klaren Kopf und verbindlich für einen selbst, um nichts Bedauerliches zu tun, wenn man zum Hitzkopf wird.

Similar words

Moreover bab.la provides the Czech-English dictionary for more translations.