Polish-German translation for "mieszkalny"

 

"mieszkalny" German translation

Results: 1-21 of 21

mieszkalny {adjective}

mieszkalny {adj. m}

Wohn- {adj.}
 

Synonyms

Synonyms (Polish) for "mieszkalny":

 

Usage examples

Usage examples for "mieszkalny" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ogrody i szklarnie na dachach budynków mieszkalnych.

Ich möchte Gartenbau und Gewächshäuser auf Wohnanlagen sehen.

Działo się to w okolicy zwanej Wallawatta - głównym rejonie mieszkalnym Colombo.

Es geschah in einer Gegend names Wellawatta, einer erstklassigen Wohngegend in Colombo.

Na przykład niektóre firmy prowadzą działalność w lokalu mieszkalnym.

In manchen Fällen werden Geschäfte beispielsweise von einer Privatadresse aus abgewickelt.

Chcę zobaczyć stawy rybne w piwnicach i na parkingach, ogrody i szklarnie na dachach budynków mieszkalnych.

Ich möchte Fischteiche auf Parkplätzen und in Kellern sehen.

Widzimy tu rezultat, ślady Bacillus pasteurii zaprzęgniętych do rzeźbienia struktur mieszkalnych w pustyni.

Ich denke das ist Ausdruck von etwas recht Schönem.

Wyobrażam sobie piękne budynki mieszkalne, które można tam dostawić bez ścinania ani jednego drzewa.

Ich könnte mir wunderschöne Hauserreihen vorstellen, die dort entlang laufen ohne einen anderen Baum zu fällen.

Mamy więc sposób, by zmienić piasek w piaskowiec, i stworzyć przestrzenie mieszkalne wewnątrz pustynnych wydm, .

Wir können so beinahe jede denkbare Form innerhalb des Sandes erzeugen, mit dem Sand als Gussform.

Mamy więc sposób, by zmienić piasek w piaskowiec, i stworzyć przestrzenie mieszkalne wewnątrz pustynnych wydm,

Wir haben also einen Weg, Sand in Sandstein zu verwandeln um somit bewohnbare Räume in der Wüstendüne zu schaffen.

Być może brzmi to niedorzecznie jeśli nigdy nie myśleliście o nowych miastach, a najwyżej o nowym bloku mieszkalnym.

Das klingt jetzt vielleicht absurd für Sie, sofern Sie noch nie über neue Städte nachgedacht haben.

Aby zaczęto budowę tego muru mieszkalnego, tego bardzo długiego, lecz wąskiego miasta na pustyni, wbudowanego w krajobraz wydm.

Es ist nicht nur etwas, dass Bäume unterstützt, sondern etwas, das Menschen und Länder verbindet.

Jedna i druga dzielnica położona była na uprzemysłowionym nabrzeżu, który to przemysł istniał tuż obok domów mieszkalnych.

In der Ära nach Katrina haben wir noch mehr gemeinsam.

Jedna i druga dzielnica położona była na uprzemysłowionym nabrzeżu, który to przemysł istniał tuż obok domów mieszkalnych.

Beide Kommunen lagen am Ufer, an dem sich Industrien und Einwohner in unmittelbarer Nähe angesiedelt haben.

Pierwszy punkt to znaczenie zasad takich jak te, które mówią, że nie można zakłócać istniejących budowli mieszkalnych.

Der erste Punkt, ist die Wichtigkeit von Gesetzen, Gesetze, die bestimmen, dass man bereits existierende Wohnungsbesitzer nicht stören darf.

Widzimy tu rezultat, ślady Bacillus pasteurii zaprzęgniętych do rzeźbienia struktur mieszkalnych w pustyni.

Wir sehen das Ergebnis, die Spuren, wenn sie so wollen, der Nutzung des Bacillus pasteurii, um die Wüste zu dieser bewohnbaren Umgebung zu formen.

Można by udać się w zupełnie nowe miejsce i zbudować nowy budynek mieszkalny o ile zasady tam panujące wspomagają budownictwo zamiast je utrudniać.

Ich habe also vorgeschlagen, dass Regierungen neue Flächen schaffen, die genug Platz für eine Stadt bieten und habe ihnen einen Namen gegeben: Charter Cities.

Przewiduję 36 kondygnacji w 450 wieżowcach mieszkalnych powód aby przemyśleć zdrowie umysłowe każdego architekta przed przyznaniem ważnego zamówienia.

Ich stelle mir ein 36-stöckiges Hochhaus mit 450 Wohnungen vor - ein Grund, über den Geisteszustand eines jeden Architekten nachzudenken, bevor der Auftrag erteilt wird.

Teraz tam są 22 osobne działki oddzielone ulicami, które są przyjazne dla pieszych, dwa parki, osiem linii autobusowych i cały zakres rodzajów budynków mieszkalnych.

Es sind nun 22 fussläufige urbane Blocks mit öffentlichen Strassen, zwei öffentliche Parks, 8 Buslinien und eine Reihe unterschiedlicher Wohnhaustypen.

Można by udać się w zupełnie nowe miejsce i zbudować nowy budynek mieszkalny o ile zasady tam panujące wspomagają budownictwo zamiast je utrudniać.

Aber man könnte an einen völlig neuen Ort gehen, ein komplett neuen Wohnblock bauen, vorausgesetzt die Gesetze dort würden einen solchen Bau unterstützen und ihn nicht behindern.

Similar words

In the English-Spanish dictionary you will find more translations.