Polish-German translation for "na drogę"

 

"na drogę" German translation

Results: 1-22 of 25

na drogę {adverb}

na drogę {adv.}

na drogę {adv.}

auf den Weg {adv.}
 

Usage examples

Usage examples for "na drogę" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Patrzę na drogę, cały czas.

Ich sehe auf die Straße, die ganze Zeit.

KB: Patrz na drogę. ~~~ Patrz na drogę.

KB: Sehen sie auf die Straße,auf die Straße.

Dosłownie "wyśpimy" naszą drogę na szczyt.

Wir werden uns buchstäblich nach oben schlafen.

Kathryn: Nie, nie, cały czas patrzę na drogę.

KT: Nein, nein. ~~~ Ich sehe nur auf die Straße.

I wpłynie na drogę jej rozwoju.

Es wird sich auf die technologische Entwicklung auswirken.

Udało jej się wyrwać z błędnego koła i wkroczyć na drogę powodzenia.

Sie entkam dem Teufelskreis und veränderte sich zum Guten.

Kathryn: Patrz na drogę -- (Piiip) Ciągle masz tą cholerną opaskę na sobie.

KT: Sehen sie auf die Straße -- (Piep) Hat immer noch die verdammte Binde auf.

I ostatnie, w pełnym rysztunku przygotowany na 90-minutową drogę do Copper Mountain.

Schwimmflügel – ein paar Zentimeter Wasser.

I ostatnie, w pełnym rysztunku przygotowany na 90-minutową drogę do Copper Mountain.

Und dann, komplett eingepackt für die 90-minütige Fahrt nach Copper Mountain.

Zdolna jest także zmieniać drogę wejścia na widownię. ~~~ Tzn.

Sie ermöglicht aber außer verschiedenen Formen auch gleichzeitig ablaufende Sequenzen.

Myślę, że nasze decyzje, wybory w życiu nie dotyczą tego czy wejdziemy nadrogę.

Es geht um unsere Gesundheit, unser Leben, unsere Zukunft, unsere Kinder.

Poproszeni o streszczenie 10 wykładów jednocześnie niektórzy wybrali drogę na skróty.

Als ich sie bat, die 10 TEDTalks gleichzeitig zusammenzufassen, machten es sich einige leicht.

Jeśli wybuduje się szeroką drogę na obrzeża miasta, ludzie zaczną się tam przeprowadzać.

Wenn man eine breite Straße zum Stadtrand hin baut, ziehen die Menschen dorthin.

Myślę, że nasze decyzje, wybory w życiu nie dotyczą tego czy wejdziemy nadrogę.

Ich glaube, unsere Wahl, in der Wahl des Lebens, besteht nicht in der Frage, ob wir diesen Weg beschreiten.

I wpłynie na drogę jej rozwoju.

Diese werden wir nutzen können, um neue Dinge zu erfinden, weil wir die Dinge aus einer anderen Sicht sehen.

Ale to nie był jedyny powód, na drogę życia składa się wiele ścieżek.

Sie war nicht der einzige Grund, und das Leben besteht nicht aus einfachen Erzählungen, die nur einen Grund haben.

Bez względu na drogę podawania, ze stosowaniem produktu Rebif wiążą się wyraźne zmiany farmakodynamiczne.

Unabhängig vom Applikationsweg hat die Verabreichung von Rebif ausgeprägte pharmakodynamische Veränderungen zur Folge.

Nie badano, ale nie oczekuje się interakcji ze względu na nerkową drogę eliminacji rybawiryny.

Nicht untersucht, jedoch sind, basierend auf dem renalen Eliminierungsweg von Ribavirin, keine Wechselwirkungen zu erwarten.

Śledząc przypadek Dai Manju zobaczyliśmy, że udało jej się wyrwać z błędnego koła na drogę powodzenia.

Und wie wir Daj Manju über die Jahre folgten, konnten wir sehen, wie sie aus dem Teufelskreis in einen positiven Kreislauf wechseln konnte.

Wyglądało to na drogę do przyzwoitego życia -- historii z szczęśliwym zakończeniem zawierającej mądrą improwizację mądrego sędziego.

Und er schien auf dem Weg in ein sozusagen anständiges Leben zu sein -- ein glücklicher Ausgang einer Geschichte über die kluge Improvisation einer klugen Richterin.

Similar words

młodzież · młodziutki · młokos · młot · młotek · młyn · młynarz · młynek · N. · na · na-drogę · nabazgrać · nabałaganić · nabiał · nabierać · nabój · nabożeństwo · nabrać · nabroić · nabrzeże · nabyć

Have a look at the Norwegian-English dictionary by bab.la.