Polish-German translation for "obić się"

 

"obić się" German translation

Results: 1-36 of 170

obić się {verb}

obić się {v.r.} (also: obijać się, rąbnąć się)

sich stoßen {v.r.}

obić się (dźwięki, głos) {v.r.} (also: rozbrzmiewać, obijać się, rozbrzmieć)

obić się (jabłka) {v.r.} (also: uderzyć, pchać, pchnąć, obić)

obić się

sich stoßen

obić się (jabłka) {v.r.} (also: obić, obijać, obijać się)

obić się {v.r.} [coll.] (also: obijać się)

rumhängen {vb} [coll.]

obić się {v.r.} [coll.] (also: obijać się)

sich herumtreiben {v.r.} [coll.]

obić się {v.r.} [coll.] (also: obijać się)

obić się {v.r.} [coll.] (also: obijać się)

 

Usage examples

Usage examples for "obić się" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Przyjrzyjmy się im obu.

Lassen Sie uns beides anschauen.

Każdą dawkę podaje się przez

Jede Dosis wird über einen Zeitraum von ein

Dawkę wylicza się na podstawie masy ciała pacjenta.

Jede Dosis wird nach Ihrem Körpergewicht berechnet.

Dawkę oblicza się na podstawie masy ciała pacjenta.

Die Dosis wird nach Ihrem Körpergewicht berechnet.

Czwartą dawkę zaleca się w drugim roku życia.

Im zweiten Lebensjahr wird eine vierte Dosis empfohlen.

Trzecią dawkę zaleca się w drugim roku życia.

Eine dritte Dosis wird im zweiten Lebensjahr empfohlen.

Czwartą dawkę zaleca się w drugim roku życia.

Eine vierte Dosis wird im zweiten Lebensjahr empfohlen.

Dawkę podtrzymującą stosuje się w leczeniu długotrwałym.

Diese Erhaltungsdosis nehmen Sie dann dauerhaft ein.

Każdą dawkę podaje się w innym terminie.

Jede Dosis wird an unterschiedlichen Terminen verabreicht.

Pierwszą dawkę wstrzykuje się 5- 15

Die erste Dosis wird 5 – 15 min vor der Operation gegeben.

Drugą dawkę przyjmuje się po upływie 2, 5 do 4 godzin.

Die zweite Dosis wird 2,5 bis 4 Stunden später eingenommen.

Dawkę ustala się w oparciu o następujący wzór:

Die erforderliche Dosis wird mit folgender Formel berechnet:

nadrukiem ‘ ’ P8 ’’ na obu poł owach jednej strony tabletki.

Diese Maßnahme hilft, die Umwelt zu schützen.

Pierwsza dawka: ______________________ Ostatnio podana dawka:

Infektionen RoActemra erhöht das Risiko eine Infektion zu

Dawkę tę stosuje się przynajmniej przez cztery dni.

Diese Dosis wird für mindestens die ersten 4 Tage beibehalten.

Dawkę leku Agopton dobiera się w zależności od stanu pacjenta.

Die Dosierung von Agopton hängt von Ihrem Zustand ab.

Zwykle tę samą dawkę leku stosuje się u pacjentów w różnym wieku.

Die Dosis ist normalerweise für alle Altersgruppen gleich.

Dawkę tę stosuje się przez przynajmniej siedem dni.

Diese Dosis wird für die Dauer von mindestens 7 Tagen verabreicht.

W każdej fiolce znajduje się dawka 0, 6 ml (75 mg) preparatu Xolair.

Die Durchstechflasche liefert 0,6 ml (75 mg) Xolair.

Stosowaną dawkę oblicza się na podstawie wieku i masy ciała pacjenta.

Die Dosis hängt ab von Alter und Gewicht des Patienten.

Similar words

obetrzeć · obeznany · obficie · obfity · obgadać · obgadywanie · obgryzać · obgryźć · obiad · obić · obić-się · obicie · obie · obiec · obiecać · obiecany · obiecująco · obiecywać · obiegać · obiegnąć · obiekcje

More translations in the Swedish-English dictionary.