Polish-German translation for "pojęcie"

 

"pojęcie" German translation

Results: 1-22 of 109

pojęcie {noun}

pojęcie {n} (also: przeczucie)

Ahnung {f}

mieć pojęcie

eine Ahnung haben
Begriff {m}

Tak więc, w jaki sposób może istnieć obiektywne pojęcie szczęścia?

Wie kann es deshalb einen objektiven Begriff des Wohlbefindens geben?

Otóż, Chińczycy mają zupełnie inne pojęcie rasy niż większość państw.

Die Chinesen haben einen sehr, sehr unterschiedlichen Begriff von Ethnie als die meisten anderen Länder.

Świetne pojęcie - neotenia, zachowanie u dorosłych młodzieńczych cech i chęci do zabawy.

Ein sehr guter Begriff: Neotenie -- die Beibehaltung von Spielen und jugendlichen Merkmalen in Erwachsenen.

Kameralistyka i pojęcie muzyki kameralnej ma wiele wspólnego z salonami i przedstawieniami w niewielkiej skali.

Kammer und der Begriff der Kammer hat viel mit Salons und Auftritten im kleinen Rahmen zu tun.
 

Synonyms

Synonyms (Polish) for "pojęcie":

 

Usage examples

Usage examples for "pojęcie" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Zatem, co kryje pojęcie glamour?

Was meinen wir also mit Glamour?

Pojęcie ewoluowało przez lata.

Es hat sich über die Jahre verändert.

Nasze pojęcie płotu jest zupełnie inne.

Und der Zaun selbst war auch faszinierend.

To pojęcie jest bardzo istotne.

Und das ist eine sehr wichtige Vorstellung.

co może dać wam pojęcie o mojej ambicji.

1984 haben wir das erste sog.

Wzięłam pojęcie uważności.

Ich nahm das gleich Konzept der Achtsamkeit.

Troszkę nagiął pojęcie "za nic".

Naja er tat es später nicht ganz für umsonst.

Wzięłam pojęcie uważności.

Lassen Sie mich Ihnen die nächste Folie zeigen.

Troszkę nagiął pojęcie "za nic".

" Naja er tat es später nicht ganz für umsonst.

Matematyka to pojęcie o wiele szersze.

Mathematik ist ein viel breiteres Thema als Rechnen.

Pojęcie stanie się zbędne, nie tylko na Zachodzie.

Das werden überflüssige Konzepte sein.

To pojęcie oznacza dla nas wiele różnych rzeczy.

Intimität hat für uns viele verschiedene Bedeutungen.

Ale macie już ogólne pojęcie na temat tego produktu.

Aber Sie bekommen einen generellen Eindruck vom Produkt.

Zupełnie inne pojęcie.

Das handelt nicht davon, wie glücklich eine Person lebt.

To da wam pojęcie o rozmiarach niektórych z tych węży.

Und es funktioniert wirklich, mit ihnen anzufangen.

Wy podsunęliście mi to pojęcie, wieczna mama.

Ihr gabt mir diese Erscheinung, Mutter Ewigkeit, sagtet ihr.

Każde pojęcie z raportu jest wyjaśnione poniżej:

Die einzelnen Begriffe aus dem Bericht werden hier definiert:

Więc macie pewne pojęcie, co myślą Amerykanie.

Sie haben also ein Gefühl dafür, was die Amerikaner denken.

Similar words

Search for more words in the Japanese-English dictionary.