Meet bab.la's mascot Joppe on Facebook

Portuguese-English translation for "É mesmo?"

 

"É mesmo?" English translation

Results: 1-21 of 5516

É mesmo?

É mesmo? [ex.]

Really? [ex.]

E mesmo se for muito bem argumentado -- e não é ainda pode fazer o seu dia.

And even if it's not that eloquent -- and it's not it can still really make your day.

Mas a compaixão tem outro componente, e esse componente é mesmo essencial.

But compassion has another component, and that component is really essential.

Em suma, esta é mesmo uma situação indesejável, que tem de ser corrigida.

All in all, this is a really unsatisfactory situation which must be remedied.

É mesmo essa a imagem que a União Europeia quer projectar no estrangeiro?

Is that really the image the European Union wants to project abroad?

Isto é mesmo só sobre os factos do momento económico em que vivemos.

This is really just about the facts of this economic moment that we live in.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "É mesmo?" in English

 

Context sentences

Context sentences for "É mesmo?" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Criou o homem de uma gota de sêmen, e o mesmo passou a ser um declarado opositor!

He created man from a drop (of sperm); and yet, behold, he is an open opponent!

É inteiramente verdade, mas é por isso mesmo que temos de tomar medidas desde já.

That is quite true, but it is also a good reason for taking measures right now.

Essa não é, do mesmo modo, a melhor instância para tratar da questão do reembolso.

That is not the appropriate place either to deal with questions of reimbursement.

É nesse mesmo espírito que os assuntos deverão ser abordados também no futuro.

It is also in this spirit that we should prepare matters for debate in the future.

Todos sabemos, e eu mesmo também sei, que este problema é importante e complexo.

We know, and I personally know, that this is an important and complicated problem.

Senhor Presidente, o título desta resolução urgente é, em si mesmo, importante.

author. - Mr President, the topic of the urgent resolution is important in itself.

Por isso mesmo, é positivo que apreciemos hoje, com urgência, a presente proposta.

It is therefore a good idea for us to deal with it as a matter of urgency today.

Isto é um quarto ou mesmo um terço de um salário mensal nalguns desses países.

This is a quarter or even a third of a monthly salary in some of these countries.

Entendo que o nosso direito de ampliar o mandato é mesmo consagrado pelos tratados.

I believe that our right to extend the mandate is even enshrined in the treaties.

Cardiff deveria, portanto, ser mais do que compilação e mesmo evolução de planos.

Cardiff should therefore be far more than gathering or even evaluating plans.

Uma sociedade harmoniosa não é o mesmo que mascarar as relações autoritárias.

A harmonious society is not simply the same as masking authoritarian relations.

O fundo do problema, Senhor Presidente, é simples e, ao mesmo tempo, urgente.

The root of the problem to be dealt with, Mr President, is both simple and urgent.

Dado referirem-e ao mesmo assunto, examinaremos em conjunto as seguintes perguntas:

As they deal with the same subject, the following questions will be taken together:

É impossível manter o equilíbrio orçamental e, ao mesmo tempo, reduzir os impostos.

It is impossible to maintain a balanced budget and reduce taxes at the same time.

A Comissão também se empenhou neste objectivo e o mesmo aconteceu com o Parlamento.

The Commission has also committed itself to such aims, and so has Parliament.

E ao mesmo tempo certifico-me que não inalo o meu próprio trabalho, ao mesmo tempo.

And at the same time I have to watch I don't inhale my own work, at the same time.

Por isso mesmo, é importante manter o regime da adicionalidade no financiamento.

This is why it is important to retain the system of additionality in funding.

Aqui e ali ouvimos mesmo apelos para que os Objectivos do Milénio sejam arquivados.

Here and there we are even hearing calls for the Millennium Goals to be shelved.

O mesmo é válido para a resolução de litígios transfronteiriços na interconexão.

The same applies to resolving cross-frontier disputes in regard to interconnection.

O mesmo é válido para a questão dos 317 novos lugares requeridos pela Comissão.

The same goes for the issue of the 317 new posts that the Commission has asked for.
 

Suggest new Portuguese-English translation

Are you familiar with an unusual Brazilian Portuguese word? Perhaps you know of differences between Portuguese-English translations from Brazil and Portugal? Add your own suggestion for inclusion in the dictionary here.

PortuguesePortuguese

Latest word suggestions by users: Killeen, ice skating, to decriminalize, spring onion, scallion

Similar words

dúzia · dúzias · DVD · Dy · Dylan · dzonga · Dzongkha · e · e-mail · e-mails · é-mesmo · e/ou · E.U.A. · easygoing · eavesdropping · ébano · eblaíta · Eblaite · Ébola · ebórea · ebóreo

More in the English-Hungarian dictionary.