Top 100 International Exchange & Expats Blogs 2016

VOTE NOW

Portuguese-English translation for "É mesmo?"

 

"É mesmo?" English translation

Results: 1-22 of 5462

É mesmo?

É mesmo? [ex.] (also: Sério?)

Really? [ex.]

Mas a compaixão tem outro componente, e esse componente é mesmo essencial.

But compassion has another component, and that component is really essential.

Em suma, esta é mesmo uma situação indesejável, que tem de ser corrigida.

All in all, this is a really unsatisfactory situation which must be remedied.

É mesmo essa a imagem que a União Europeia quer projectar no estrangeiro?

Is that really the image the European Union wants to project abroad?

Isto é mesmo só sobre os factos do momento económico em que vivemos.

This is really just about the facts of this economic moment that we live in.

A política de coesão é mesmo uma condição de sucesso do alargamento.

Cohesion policy is really a prerequisite for enlargement's success.

é mesmo?

  é mesmo? [ex.]

Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "É mesmo?" in English

 

Context sentences

Context sentences for "É mesmo?" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Criou o homem de uma gota de sêmen, e o mesmo passou a ser um declarado opositor!

He created man from a drop (of sperm); and yet, behold, he is an open opponent!

É nesse mesmo espírito que os assuntos deverão ser abordados também no futuro.

It is also in this spirit that we should prepare matters for debate in the future.

Por isso mesmo, é positivo que apreciemos hoje, com urgência, a presente proposta.

It is therefore a good idea for us to deal with it as a matter of urgency today.

Senhor Presidente, o título desta resolução urgente é, em si mesmo, importante.

author. - Mr President, the topic of the urgent resolution is important in itself.

Cardiff deveria, portanto, ser mais do que compilação e mesmo evolução de planos.

Cardiff should therefore be far more than gathering or even evaluating plans.

Dado referirem-e ao mesmo assunto, examinaremos em conjunto as seguintes perguntas:

As they deal with the same subject, the following questions will be taken together:

É impossível manter o equilíbrio orçamental e, ao mesmo tempo, reduzir os impostos.

It is impossible to maintain a balanced budget and reduce taxes at the same time.

A Comissão também se empenhou neste objectivo e o mesmo aconteceu com o Parlamento.

The Commission has also committed itself to such aims, and so has Parliament.

Uma sociedade harmoniosa não é o mesmo que mascarar as relações autoritárias.

A harmonious society is not simply the same as masking authoritarian relations.

E ao mesmo tempo certifico-me que não inalo o meu próprio trabalho, ao mesmo tempo.

And at the same time I have to watch I don't inhale my own work, at the same time.

O fundo do problema, Senhor Presidente, é simples e, ao mesmo tempo, urgente.

The root of the problem to be dealt with, Mr President, is both simple and urgent.

O mesmo é válido para a resolução de litígios transfronteiriços na interconexão.

The same applies to resolving cross-frontier disputes in regard to interconnection.

O mesmo é válido para a questão dos 317 novos lugares requeridos pela Comissão.

The same goes for the issue of the 317 new posts that the Commission has asked for.

Por isso mesmo, é importante manter o regime da adicionalidade no financiamento.

This is why it is important to retain the system of additionality in funding.

Aqui e ali ouvimos mesmo apelos para que os Objectivos do Milénio sejam arquivados.

Here and there we are even hearing calls for the Millennium Goals to be shelved.

Do mesmo modo é problemática a definição de pescarias que apresenta no anexo.

And further problems are posed by the definition of fisheries given in the annex.

No entanto, ao mesmo tempo, é óbvio que o turismo também implica alguns riscos.

At the same time, however, it is quite clear that tourism also poses certain risks.

Falamos da sociedade da informação e é mesmo nas alfândegas que ela não funciona.

We talk about the information society, but it is not working in the area of customs.

Alguém a apelidou de "acontecimento”, e creio que é mesmo a expressão certa.

Somebody called it a 'breakthrough', and I think that is just the right word.

E, ao mesmo tempo, temos de trabalhar arduamente para abrir uma perspectiva de paz.

And at the same time we must work very hard to open up a prospect for peace.
 

Suggest new Portuguese-English translation

Are you familiar with an unusual Brazilian Portuguese word? Perhaps you know of differences between Portuguese-English translations from Brazil and Portugal? Add your own suggestion for inclusion in the dictionary here.

PortuguesePortuguese

Latest word suggestions by users: closed ball, open ball, lowering, to divide into districts, to subdue

Similar words

dúzia · dúzias · DVD · Dy · Dylan · dzonga · Dzongkha · e · e-mail · e-mails · é-mesmo · e/ou · E.U.A. · easygoing · eavesdropping · eba · ébano · eblaíta · Eblaite · Ébola · ebórea

More in the English-Russian dictionary.