How to write a CV in English

Portuguese-English translation for "óleos"

 

"óleos" English translation

Results: 1-22 of 23

óleos {noun}

óleos {m pl}

oils {pl}

O alarme foi dado quase três semanas depois de estes óleos terem sido entregues.

The alert was given nearly three weeks after these oils were delivered.

O mesmo se aplica a produtos muito refinados, como, por exemplo, óleos alimentares ou açúcar.

Exactly the same applies to highly refined products such as edible oils or sugar.

Vejo que a proposta sobre os óleos minerais não suscitou grandes dúvidas perante o Parlamento.

I gather that the proposal on mineral oils raised no serious doubts in Parliament.

Em relação aos óleos minerais, refira-se o caso do carburante para aeronaves, a querosene.

Among mineral oils, there is the case of aviation fuel, kerosene.

Está já a ser tratado o problema dos resíduos muito perigosos, tais como óleos usados e pilhas.

Important hazardous waste, such as waste oils and batteries, has been tackled.

óleo {noun}

óleo {m} (also: petróleo)

oil {noun}

XVIII, XIX. Eles eram muito importantes pelo óleo que se extraía do seu fígado.

So they were very important, and they were important for the oil out of their liver.

Depois rebocavam os tubarões até Purteen Harbor, ferviam-nos, usavam o óleo.

And then they'd tow the sharks back to Purteen Harbor, boil them up, use the oil.

Perante isto, insto a Comissão a considerar muito seriamente o óleo de algas.

Given these facts, I urge the Commission to take algae oil very seriously.

A proposta da Comissão Europeia concentra-se, sobretudo, nas manchas de óleo no mar.

The Commission' s proposal concentrates primarily on oil spillages at sea.

Vem aí o Inverno e falta o gás, o óleo e os equipamentos para aquecimento.

Winter is coming, and there is a shortage of gas, oil and heating equipment.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "óleo":

 

Context sentences

Context sentences for "óleos" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Está já a ser tratado o problema dos resíduos muito perigosos, tais como óleos usados e pilhas.

I should be grateful if the Council and the Commission would respond to this.

Depois arrancamos a camada fértil e chegamos à areia oleosa.

The process requires a huge amount of water, which is then pumped into massive toxic tailing ponds.

Actualmente, a tecnologia para óleos alternativos e menos poluentes são limitadas em relação à aviação.

Currently, the technology for alternative, less polluting fuels are limited in relation to aviation.

Os óleos usados são considerados perigosos no Reino Unido, ao passo que na República da Irlanda não o são.

Nor do I believe we should bring in directives that are not implemented in the same way in each Member State.

Isso pressupõe, no entanto, que se crie segurança de planeamento para as indústrias dos óleos minerais e automóvel.

But a prerequisite for this is that the petroleum and car industries should have planning certainty.

Alegra-me contudo o facto de o relator ter apoiado as minhas alterações e de irmos agora fazer algo a respeito dos óleos lubrificantes.

I am pleased though that the rapporteur has endorsed my amendments and that we are going to do something about lubricants.

Há cinco anos atrás foram-lhe precisas três leituras para obter um resultado equilibrado no programa de óleos de viaturas automóveis.

I congratulate him on his efforts and hope that we will make future progress on the outstanding matters within an appropriate timescale.

Os óleos usados são também vistos como a origem de um grande problema, na sequência dos escândalos das dioxinas ocorridos nos últimos anos.

Catering swill arouses deep misgivings in my country because of the role it played in the recent foot and mouth epidemic.

Evidentemente, os produtos vegetais são preferíveis à prospecção e extracção de óleos minerais, que devasta e polui a paisagem.

Needless to say, vegetable products are preferable to drilling or extracting minerals, for which the landscape is often destroyed and polluted.

Infelizmente não vejo que se esteja a fazer nestes domínios o mesmo progresso que se fez no domínio dos óleos minerais, mas há que ter esperança.

For the Parliament to overcome this, we must break out of our parochial views from our regional or national areas and consider the wider implications.

No famoso lago dos Alpes, de que já falámos anteriormente, por exemplo, são utilizados óleos lubrificantes sintéticos biodegradáveis. Aí, isso é obrigatório.

Organic lubricant is used on the famous lake in the Alps, for example, which we talked about earlier, where it is compulsory.

As alterações que preconizam uma deslocação da carga fiscal sobre o trabalho para o consumo de matérias­primas e óleos minerais escassos merecem o nosso apoio.

The amendments which aim to shift the tax burden from labour to the use of scarce raw materials and minerals receive our support.

As alterações que preconizam uma deslocação da carga fiscal sobre o trabalho para o consumo de matérias­ primas e óleos minerais escassos merecem o nosso apoio.

The amendments which aim to shift the tax burden from labour to the use of scarce raw materials and minerals receive our support.

Os biocombustíveis estão efectivamente sujeitos ao imposto sobre os óleos minerais devido ao seu próprio teor em hidrocarbonetos e à necessária mistura de óleos minerais.

Because they contain a proportion of carbon dioxide and need to be mixed with petroleum, biofuels are currently subject to the duty levied on petroleum products.

Se nenhuma outra saída lhes for oferecida, os utilizadores derramarão esses óleos nas águas e nas canalizações, as quais se transformarão em reservatórios de matéria tóxica.

If no other outlet is provided, users will dump it in drains and ponds. They will become sumps of noxious material.

Também nos opomos à possibilidade de os próprios particulares transportarem grandes volumes de óleos minerais.

We therefore chose today to vote against the European Parliament’ s legislative resolution which, to a large degree, also supported the worse parts of the Commission’ s proposal.

Já ouvimos frequentemente dizer: se a indústria dos óleos minerais investir por forma a atingir as especificações que propomos, isso custará 0, 01 ecus por litro.

Even more frequently, we have heard it said that if the petroleum industry invests in order to achieve these specifications that we are proposing, it will cost them ECU 0.01 per litre.

Quando se fala da indústria dos óleos minerais penso mesmo que se devia substituir a palavra «concorrência» por «acordo», porque as direcções das empresas concertam entre si os preços.

In fact, in the case of the petroleum industry, I would be inclined to say 'deal' rather than 'competition' , because price deals take place at board level.

Quando se fala da indústria dos óleos minerais penso mesmo que se devia substituir a palavra« concorrência» por« acordo», porque as direcções das empresas concertam entre si os preços.

In fact, in the case of the petroleum industry, I would be inclined to say 'deal ' rather than 'competition ', because price deals take place at board level.

Ora, se rodarmos os polarizadores só um pouco, podemos, na verdade, trazer de volta aquela reflexão especular da pele e podem ver que ela agora parece algo brilhante e oleosa.

Now, if we turn the polarizers around just a little bit, we can actually bring that specular reflection of the skin back in, and you can see she looks kind of shiny and oily at this point.
 

Suggest new Portuguese-English translation

Are you familiar with an unusual Brazilian Portuguese word? Perhaps you know of differences between Portuguese-English translations from Brazil and Portugal? Add your own suggestion for inclusion in the dictionary here.

PortuguesePortuguese

Latest word suggestions by users: Killeen, ice skating, to decriminalize, spring onion, scallion

Similar words

olaria · oleado · oleaginoso · oleandro · olear · oleato · olefina · oleiro · óleo · oleoduto · óleos · oleosidade · oleoso · olestra · olfato · olhada · olhadas · olhadela · olhal · olhar · olheiras

In the Spanish-English dictionary you will find more translations.