Portuguese-English translation for "abdica"

Infinitive of abdica: abdicar
 

"abdica" English translation

Results: 1-13 of 13

abdicar {verb}

abdicar [abdicado|abdicando] {vb} (also: ceder, produzir, capitular, render-se)

to yield {vb}

ele/ela abdica (Presente (Indicativo))

he/she/it yields (Present)

ele/ela abdica (Presente (Indicativo))

he/she/it is yielding (Present continuous)

tu abdica (Imperativo)

you yield (Imperative)

abdicar [abdicado|abdicando] {vb} (also: abandonar, ceder, desistir, renunciar)

abdicar [abdicado|abdicando] {vb} (also: dispensar, abjurar, abrir mão)

to forgo {vb}

ele/ela abdica (Presente (Indicativo))

he/she/it forgoes (Present)

ele/ela abdica (Presente (Indicativo))

he/she/it is forgoing (Present continuous)

tu abdica (Imperativo)

you forgo (Imperative)

abdicar [abdicado|abdicando] {vb} (also: desistir, repudiar, renunciar, abrir mão de)

ele/ela abdica (Presente (Indicativo))

he/she/it renounces (Present)

ele/ela abdica (Presente (Indicativo))

he/she/it is renouncing (Present continuous)

tu abdica (Imperativo)

you renounce (Imperative)
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "abdicar":

 

Usage examples

Usage examples for "abdica" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

A Comissão abdica do seu monopólio de isenção.

The Commission is giving up its monopoly on exemptions.

É por este motivo que o meu Grupo não abdica da sua posição.

That is why my group is being so tenacious about this.

O Parlamento Europeu tem de mostrar ao Conselho da Europa que não abdica desse aspecto.

Parliament must make it quite clear to the Council of Europe that there can be no way round this.

Mas devemos também lembrar que ninguém abdica voluntariamente do poder, o que se aplica tanto aos homens como às mulheres.

It should also be remembered, however, that no one voluntarily relinquishes power, and that applies to both men and women.

O programa a favor dos deficientes é o primeiro de que a Comissão abdica em virtude dos problemas relacionados com o artigo 235º.

Disability is the first programme to be abandoned by the Commission because of the problems with Article 235.

O mesmo é dizer que, a poucos meses das negociações no âmbito da OMC, a Europa segundo Prodi abdica, ainda antes de dar batalha política!

In other words, just a few months before the WTO negotiations, Mr Prodi's Europe is surrendering before having even waged the political war.

A maioria dos países da União Europeia abdica da utilização dessa forma de energia e aqueles Estados que a usaram no passado preparam agora o seu abandono.

The majority of countries in the European Union eschew nuclear energy, and some countries which formerly used it are currently preparing to abandon it.

Similar words

abater · abater-se · abatida · abatido · abatimento · abatis · abcesso · abcissa · abdal · abdicação · abdicar · abdicativo · abdome · abdómen · abdominal · abdução · abducção · abdutor · abduzido · abduzir · abecedário

Even more translations in the English-Turkish dictionary by bab.la.