Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Portuguese-English translation for "abençoado"

 

"abençoado" English translation

Results: 1-12 of 12

abençoado {adjective}

abençoado {adj. m} (also: bento, abençoada)

blessed {adj.}

Recordo-me da esperança com que este país iniciou o seu percurso como país soberano e de quão abençoado foi por Deus em termos de alimentos e outros recursos.

I recall the hope with which Zimbabwe set out on its own road as a sovereign country and how blessed it had been by the Almighty with food and other resources.

Por isso, optei por me abster categoricamente em todas as votações sobre esta matéria, que é importante e fundamental para um país neutral como a Suécia, abençoado com a paz desde 1814.

I have therefore chosen categorically to abstain in all votes on this subject, which is so important and fundamental to a non-aligned country like Sweden, blessed with peace since 1814.

abençoado {adj. m} (also: bendito)

blest {adj.}

abençoar {verb}

abençoado (Particípio)

blessed; blest (Past participle)
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "abençoado":

Synonyms (Portuguese) for "abençoar":

 

Context sentences

Context sentences for "abençoado" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

E adoro Maynard Sipes, mas ele está no seu próprio mundo, e, abençoado seja, ele é tão paranóico.

And I love Maynard Sipes, but he's off in his own world, and, bless his heart, he's so paranoid.

Senhor Presidente, o lançamento do euro poderá ser um período abençoado para os falsificadores de moeda.

Mr President, the launch of the euro could well be a heaven-sent opportunity for counterfeiters.

Fez-me abençoado, onde quer que eu esteja, e me encomendou a oração e (a paga do) zakat enquanto eu viver.

He (the baby) said, "Verily, I am a servant of Allah; He has brought me the Book (revelation), and He has made me a prophet,.

Abençoado o que d' Ele vem e para Ele vai.

Bless the coming and going of him.

E dize: Ó Senhor meu, desembarca-me em lugar abençoado, porque Tu és o melhor para (nos) desembarcar.

But when you are settled, you and those with you in the ark, say, Praise belongs to Allah, Who saved us from the unjust people.

Sejam abençoados, sejam abençoados.

Bless you, bless you.

Abençoado sejais.

Bless you, Robin.

Não se trata de nos afogarmos, como é óbvio, na auto-satisfação abençoada, pois também aqui são evidentemente possíveis e necessários progressos.

This is not a reason for wallowing in blissful self-satisfaction, of course, because progress is obviously possible and necessary in this area.

Abençoada casca!

Bless my bark!
 

Forum results

"abençoado" translation - forum results

 

Suggest new Portuguese-English translation

Are you familiar with an unusual Brazilian Portuguese word? Perhaps you know of differences between Portuguese-English translations from Brazil and Portugal? Add your own suggestion for inclusion in the dictionary here.

PortuguesePortuguese

Latest word suggestions by users: to get cross with, pneumology, make of a car, enough to hobble dogs with, just for a change

Similar words

More translations in the bab.la Greek-English dictionary.