Portuguese-English translation for "acondicionamento"

 

"acondicionamento" English translation

Results: 1-5 of 5

acondicionamento {noun}

acondicionamento {m} (also: embalamento, empacotamento)

packaging {noun}

Seja qual for o modo de acondicionamento, é necessário que o consumidor disponha de uma informação clara.

Regardless of the type of packaging, it is essential that the consumer has clear information.

Mas a comercialização, sobretudo para a Europa, dos produtos frescos, é prejudicada pelo preço do frete e do acondicionamento.

But the marketing, in Europe in particular, of fresh produce is handicapped by the freight costs and packaging costs.

Têm surgido embalagens ditas " activas " e " inteligentes " para o acondicionamento de alimentos, mas a legislação europeia nem sempre

We therefore agree with Amendment No 6, but feel that more rigorous studies should be carried out on the use of this type of packaging and
 

Usage examples

Usage examples for "acondicionamento" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

A Comissão toma conhecimento da alteração que visa simplificar a legislação relativa à descrição e acondicionamento dos vinhos.

The Commission takes note of the call to simplify the legislation on the description and presentation of wine.

Enfrentam custos adicionais que incluem as despesas de transporte, de consumo de energia, de seguro e despesas de acondicionamento relacionadas com o transporte.

The special difficulties that affect the outermost regions are well known, especially those associated with the marketing of their products outside their individual territories.

Estipulámos que o acondicionamento seguro no interior ou no convés dos navios porta-contentores de estrutura celular deve ser possível sem proceder à adaptação das guias actualmente existentes.

The Commission estimates that the number of road vehicles required to transport the same amount of goods would be reduced by 25 % if the new supercontainer were used.

Uma medida, que se considera importante, seria obrigar ao acondicionamento dos produtos na própria zona de produção, como garantia de controlo quanto à origem e à qualidade.

One measure, which we believe to be important, would be to insist that products be packaged in the area in which they are produced, so as to provide a guarantee regarding their origin and quality.

Similar words

More translations in the bab.la Finnish-English dictionary.