Portuguese-English translation for "agem"

Infinitive of agem: agir
 

"agem" English translation

Results: 1-23 of 58

agir {verb}

agir [agido|agindo] {vb} (also: comportar-se, executar, fazer, operar)

to act {vb}

eles/elas agem (Presente (Indicativo))

they act (Present)

eles/elas agem (Presente (Indicativo))

they are acting (Present continuous)

agir [agido|agindo] {vb} (also: andar, comportar-se, conduzir-se)

to behave {vb}

eles/elas agem (Presente (Indicativo))

they behave (Present)

eles/elas agem (Presente (Indicativo))

they are behaving (Present continuous)
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "agir":

 

Usage examples

Usage examples for "agem" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

É mesmo assim que as economias agem?"

Is this really how economies behave?"

Porque razão agem os chineses desta maneira?

Why are the Chinese people behaving in this way?

Agem efectivamente sobre as questões que vos são importantes.

You actually put action to the issues you care about.

Estão apenas a viver a vida, e agem em conformidade.

They're just living life, and they end up just acting like that.

Porque a ajuda e o petróleo ou a riqueza mineral agem da mesma maneira.

Because the aid and oil or mineral money acts the same way.

Por excelência, os cidadãos agem eficazmente por intermédio dos partidos políticos.

Citizens act effectively, mainly through political parties.

Os Talibãs, evidentemente, afirmam muito descaradamente que agem em nome do Islão.

The Taliban, of course, maintain most vehemently that they are acting in the service of Islam.

Os adultos agem de forma mais natural e as crianças brincam mais prontamente com outras crianças.

The adults behave more naturally, and the children play more readily with other children.

Certas pessoas que indicam o caminho mais curto agem como árbitros desonestos em provas desportivas.

Certain notorious parties offering a shortcut are like dishonest judges at a sports competition.

Tenham vergonha, inimigos da democracia a nível dos Estados, que agem com base numa minoria de 22 %!

Shame on you, you opponents of state democracy, who act with a 22 % minority!

Os negociadores que agem em nome da União Europeia têm de tornar isso bem claro desde o início.

The negotiators working on behalf of the European Union have to make this very clear right from the start.

Eu não quero acreditar que muçulmanos ajam, ou tencionem agir, da maneira como agem os actuais senhores do Irão.

I refuse to believe that Muslims act that way or advocate the kind of action pursued by those in power in Iran.

Neste momento há uma onda de violações dos direitos humanos, e as pessoas nas regiões rurais agem com total impunidade.

There is a wave of human rights violations at the moment and people in the country are acting with complete impunity.

É o que acontece nos Estados Unidos, ao passo que os mercados japonês e europeu agem por conta própria, em certa medida.

We see a similar position with the US, the Japanese and the European markets acting to some extent on their own.

Esses regimes agem deste modo porque sabem que a Internet lhes torna cada vez mais difícil oprimir as suas populações.

These regimes are doing so because they know that the Internet is making it increasingly difficult to oppress their people.

Infelizmente, somos inundados por relatos de actos criminosos perpetrados por governos e por aqueles que agem às suas ordens.

Sadly we are inundated with reports of criminal acts perpetrated by governments and those acting under them.

Elas prendem-se com a matéria de fundo e acredito que todos os que agem de boa fé reconhecerão que são propostas importantes.

You spoke about matters of substance, and I think that everyone of good faith must agree that these are important proposals.

Em conclusão, Senhor Presidente, nós somos amigos e aliados que agem como fazem os verdadeiros amigos: dizemos o que pensamos.

Mr President, I will end by saying that we are friends and allies who behave like genuine friends: we say what we think.

Senhor Presidente, para a segurança na Europa, naturalmente que é decisivo o modo como os Estados-membros e a União Europeia agem.

Mr President, the actions of the EU Member States and the European Union are of course crucial to security in Europe.

Enquanto a UE se limitar a falar quando os Estados Unidos agem, o fosso económico continuará a acentuar-se, a favor dos norte-americanos.

As long as the EU just talks while the United States takes action, the economic gap will continue to widen, to America's advantage.

Similar words

In the English-Indonesian dictionary you will find more translations.