Portuguese-English translation for "agem"

Infinitive of agem: agir
 

"agem" English translation

Results: 1-24 of 103

agir {verb}

agir [agido|agindo] {vb} (also: comportar-se, executar, fazer, operar)

eles/elas agem (Presente (Indicativo))

they act (Present)

eles/elas agem (Presente (Indicativo))

they are acting (Present continuous)

agir [agido|agindo] {vb} (also: andar, comportar-se, conduzir-se)

eles/elas agem (Presente (Indicativo))

they behave (Present)

eles/elas agem (Presente (Indicativo))

they are behaving (Present continuous)

agir [agido|agindo] {v.t.} (also: executar, proceder)

to carry out {v.i.}
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "agir":

 

Context sentences

Context sentences for "agem" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Alguns Estados-Membros agem com grande vigor, enquanto outros são muito lentos.

Some Member States proceed with great vigour, while others are very sluggish.

(EN) Senhor Presidente, devo dizer que há pessoas que agem e pessoas que falam.

Mr President, I have to say there are people who do, and there are people who talk.

No entanto, agora todos agem como se estas fossem um flagelo para a União Europeia.

Yet now people are acting as if they are the scourge of the European Union.

Já vimos como os sistemas específicos de cada país agem também como forças preventivas.

We have already seen how country-specific systems also act as preventive forces.

As companhias aéreas queixam-se de que os grandes aeroportos agem como monopólios.

The airlines complain that the major airports behave as a monopoly.

fumê permitam uma instalação mais discreta, elas também agem como óculos de sol, reduzindo a

smoked versions enable a more discrete installation, they also act much like sunglasses do in

Os grupos de criminalidade organizada, cada vez mais multiétnicos, agem com extrema violência.

Organised criminal gangs, increasingly multi-ethnic, act with extreme violence.

Os Talibãs, evidentemente, afirmam muito descaradamente que agem em nome do Islão.

The Taliban, of course, maintain most vehemently that they are acting in the service of Islam.

Somos pessoas que pensam, elaboram leis e agem em nome de outrem.

We are people who think, legislate and act on behalf of other people.

Os adultos agem de forma mais natural e as crianças brincam mais prontamente com outras crianças.

The adults behave more naturally, and the children play more readily with other children.

Que jamais se antecipam a Ele no falar, e que agem sob o Seu comando!

And they say, "The Beneficent has taken a son; glorified be He!

Hoje, a UE dá provas da sua total inutilidade, uma vez que são os Estados que agem e reagem.

Today it is proving its complete uselessness, since it is the states that are acting and reacting.

Tenham vergonha, inimigos da democracia a nível dos Estados, que agem com base numa minoria de 22%!

Shame on you, you opponents of state democracy, who act with a 22% minority!

Certas pessoas que indicam o caminho mais curto agem como árbitros desonestos em provas desportivas.

Certain notorious parties offering a shortcut are like dishonest judges at a sports competition.

Tenham vergonha, inimigos da democracia a nível dos Estados, que agem com base numa minoria de 22 %!

Shame on you, you opponents of state democracy, who act with a 22 % minority!

Por excelência, os cidadãos agem eficazmente por intermédio dos partidos políticos.

Citizens act effectively, mainly through political parties.

Porque a ajuda e o petróleo ou a riqueza mineral agem da mesma maneira.

Because the aid and oil or mineral money acts the same way.

Os negociadores que agem em nome da União Europeia têm de tornar isso bem claro desde o início.

The negotiators working on behalf of the European Union have to make this very clear right from the start.

Agem efectivamente sobre as questões que vos são importantes.

You actually put action to the issues you care about.

Agem individualmente, cada um a combater o fogo no seu próprio quarto, em vez de trabalharem em colaboração.

They are acting individually, each one fighting the fire in his own room, instead of working together.
 

Suggest new Portuguese-English translation

Are you familiar with an unusual Brazilian Portuguese word? Perhaps you know of differences between Portuguese-English translations from Brazil and Portugal? Add your own suggestion for inclusion in the dictionary here.

PortuguesePortuguese

Latest word suggestions by users: Killeen, ice skating, to decriminalize, spring onion, scallion

Similar words

In the Chinese-English dictionary you will find more translations.