Internship offers abroad for English native speakers

Portuguese-English translation for "agraciar"

 

"agraciar" English translation

Results: 1-14 of 14

agraciar {verb}

agraciar [agraciado|agraciando] {vb} (also: conceder, premiar, outorgar)

Senhora Presidente, em 1994, o Parlamento Europeu agraciou a Taslima Nasreen com o Prémio Sakharov.

Madam President, in 1994 the European Parliament awarded the Sakharov Prize to Taslima Nasreen.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "agraciar":

 

Context sentences

Context sentences for "agraciar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Desfrutando de tudo com que o seu Senhor os agraciar, porque foram benfeitores.

Taking joy in what their Lord gives them; surely they were before that, the doers of good.

Explicou-lhe: Sou tão-somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar-te com um filho imaculado.

Said she, "Verily, I take refuge in the Merciful One from you, if you are god-fearing.

Senhora Presidente, em 1994, o Parlamento Europeu agraciou a Taslima Nasreen com o Prémio Sakharov.

Madam President, in 1994 the European Parliament awarded the Sakharov Prize to Taslima Nasreen.

A mesquita onde o respeitoso estrangeiro é agraciado com bençãos e lágrimas, e acolhido como uma dádiva.

The mosque where the respectful foreigner is showered with blessings and with tears, and welcomed as a gift.

A Comissão tem um manancial inesgotável de ideias a este respeito e parece querer usá-las para agraciar até o Comité de Fiscalização do OLAF.

Commissioner, that was not a rumour, as you have just claimed; a meeting really did take place.

Ele é prisioneiro desta condenação e vocês, enquanto Comissão, são moralmente responsáveis se não intervierem para que ele seja agraciado.

He is imprisoned because of that condemnation, and as Commissioners, you are morally responsible unless you intervene to secure him a pardon.

A Comissão tem um manancial inesgotável de ideias a este respeito e parece querer usá-las para agraciar até o Comité de Fiscalização do OLAF.

The Commission has an inexhaustible wealth of ideas in this respect, with which it now even appears to want to honour the OLAF Supervisory Committee.

Se Deus te infligir um mal, ninguém, além d'Ele, poderá removê-lo; por outra, se te agraciar com um bem, será porque éOnipotente.

And if Allah touch you with harm (affliction, ill fortune), there is none can remove it but He; and if He touch you with good, He has Power over all things.

A única saída é ser agraciado por Demirel e a única maneira consiste em a Comissão exercer pressão para que essa graça seja concedida.

The only way out is for Demirel to grant a pardon, and the only way that will happen is if the Commission brings pressure to bear for the pardon to be granted.

Agora, o próximo, "O Presidente da Royal Society foi agraciado com uma forte convicção" - (Risos) - "... que foi um asteróide que matou os dinossauros."

Now, the next one, "The President of The Royal Society Has Been Vouchsafed a Strong Inner Conviction" -- (Laughter) "... That an Asteroid Killed the Dinosaurs."

E quisemos agraciar os subjugados na terra, designando-os imames e constituindo-os herdeiros.

Verily, Pharaoh exalted himself in the land and divided the people thereof into sects (and casts); one section of them he oppressed, slaughtering their sons and sparing their women.

Recordemos que Nelson Mandela, agraciado com o Prémio Nobel e com o Prémio Sakharov, esteve preso durante 27 anos porque recusou condenar os actos violentos do ANC.

We should remember that Nelson Mandela, winner of the Nobel Prize and of the Sakharov Prize, was imprisoned for 27 years because he refused to condemn the violent actions of the ANC.
 

Suggest new Portuguese-English translation

Are you familiar with an unusual Brazilian Portuguese word? Perhaps you know of differences between Portuguese-English translations from Brazil and Portugal? Add your own suggestion for inclusion in the dictionary here.

PortuguesePortuguese

Latest word suggestions by users: Killeen, ice skating, to decriminalize, spring onion, scallion

Similar words

Moreover bab.la provides the Danish-English dictionary for more translations.