Portuguese-English translation for "após a data"

 

"após a data" English translation

Results: 1-21 of 479228

após a data

A/D (after date) [abbr.]
 

Usage examples

Usage examples for "após a data" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

O atraso na UE e, em média, de 13 dias mas no Reino Unido é de 23 dias após a data marcada.

The average EU delay is 13 days, but in the UK it is 23 days after the due date.

Um ano e dois meses após a data em que a Comissão aprovou a sua proposta, a directiva vai ser aprovada.

In a year and two months - since the Commission approved its proposal - we are going to have an approved directive.

Os resultados dos testes são publicados no sítio do BCE no prazo de um mês após a data de finalização dos testes.

Test results are published on this website within one month of the completion of the test.

O segundo reposicionamento terminou, assim, em 24 de Março de 2000, ou seja, volvidos um pouco mais de dois meses após a data prevista.

The second redeployment was completed on 24 March 2000, i. e. just over two months after the original deadline.

O objectivo é que simplesmente deixem de ser vendidos produtos que tenham sido experimentados em animais após a data­ limite estabelecida para o efeito.

The only products which would no longer be sold would be those for which animal tests had been carried out after this cut-off date.

Foi então pedido ao antigo Presidente do Parlamento que a assinasse retroactivamente, mais de um mês após a data limite, ao que este recusou, evidentemente.

The former President of Parliament was then asked to sign it retrospectively, more than a month after the deadline, which he obviously refused to do.

A minha alteração 54 visava tornar obrigatória a retoma gratuita para os veículos homologados após a data da entrada em vigor das disposições da directiva.

The intention of my Amendment No 54 was to make it compulsory for vehicles type-approved after the date of the directive's entry into force to be taken back free of charge.

A solução proposta pelo Parlamento, a saber, 18 meses após a data de entrada em vigor da directiva para os veículos colocados pela primeira vez no mercado, é pouco realista.

Parliament's proposed solution of 18 months following the directive's entry into force, for new vehicles, is not terribly realistic.

Assim, gostaria de conhecer a posição da Comissão sobre se o Anexo X ainda é válido hoje, seis dias após a data­ limite inicialmente prevista, ou saber se a Comissão propôs alguma modificação.

I would therefore like to know the Commission's position on whether this Annex 10 is valid now, six days after the initial deadline, or whether the Commission has proposed an amendment.

     a

     a

     lA

     a

     A/C

     data

     após

     após

     a

     à

     a.C.

Similar words

In the English-Russian dictionary you will find more translations.