bab.la Language World Cup 2014

ES
VS
NL
Te quiero Ik hou van je

Vote for your favourite language!

Portuguese-English translation for "automobilista"

 

"automobilista" English translation

Results: 1-21 of 39

automobilista {noun}

automobilista {m} (also: chofer, motorista)

motorist {noun}

20% dos automobilistas europeus poderiam usar os transportes públicos.

20% of European motorists could use public transport.

As pessoas­ sejam elas turistas que se deslocam para o Sul ou automobilistas que são atirados para fora da estrada por um camionista a dormir­ sofrem com isso.

This has a human cost, whether to tourists travelling south or motorists forced off the road by a lorry driver who has fallen asleep at the wheel.

As pessoas ­ sejam elas turistas que se deslocam para o Sul ou automobilistas que são atirados para fora da estrada por um camionista a dormir ­ sofrem com isso.

This has a human cost, whether to tourists travelling south or motorists forced off the road by a lorry driver who has fallen asleep at the wheel.

No que toca às chamadas "horas de ponta", quem está na sua origem são, em primeira linha, os automobilistas locais, quando se deslocam para os seus empregos, os seus negócios ou em lazer.

As far as the so-called 'peak hours' are concerned, the cause of these is, above all, local motorists who are travelling to their job or business, or for leisure.

Foi também necessário garantir a protecção de dados pessoais, reconhecer o trabalho realizado pelos grupos de apoio às vítimas e explicar como esse sistema deve abranger os automobilistas.

It was also necessary to guarantee personal data protection, to recognise the work done by victim support groups, and to explain how this system should affect motorists.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Context sentences

Context sentences for "automobilista" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

É claro que isto provoca muitas despesas e incómodos aos automobilistas.

That costs a lot of money, of course, and causes a lot of inconvenience for car owners.

Contudo, nele se sente em pano de fundo a eterna perseguição aos automobilistas.

Yet, threaded throughout the text we find evidence of the ongoing urge to persecute drivers.

A segurança rodoviária não recomenda aos automobilistas uma pausa de duas em duas horas?

Why not when the highway code recommends that car drivers should take a break every two hours?

Como automobilista inglês, quando circulo nas auto-estradas francesas tenho de pagar portagens francesas.

As a British driver, when I go on French motorways I must pay French tolls.

Não é aceitável que dois automobilistas diferentes sejam tratados de maneira diferente nas estradas do mesmo país.

It is not acceptable that two different drivers are treated differently on the roads of one country.

Os nossos automobilistas podem, portanto, entregar as suas viaturas junto do vendedor final sem quaisquer encargos.

Belgians can deliver their cars back to the vendor without any cost.

Só as vantagens económicas e a comodidade do automobilista eram tidas em conta, enquanto as desvantagens eram descuradas.

We only saw the economic gain and how convenient it was for the car driver, not the drawbacks.

Eles são os primeiros a sofrer os efeitos da actual camada de smog, e não os pilotos de aviões e automobilistas de Manaus.

They are the first to suffer under the current smog blanket, not the aircraft captains and car drivers in Manaus.

Eles são os primeiros a sofrer os efeitos da actual camada de smog , e não os pilotos de aviões e automobilistas de Manaus.

They are the first to suffer under the current smog blanket, not the aircraft captains and car drivers in Manaus.

(IT) Senhora Presidente, sou automobilista e, nessa condição, estou completamente farto de toda a perseguição que nos é feita.

(IT) Madam President, I drive a car, and as a driver I am constantly fed up with all the persecution we face.

Não obstante o risco de multa e de sujeição a novo controlo técnico, numerosos automobilistas decidiram ignorar essa exigência.

Despite the risk of fines and the new registration test, it is common for car owners to ignore the high-speed tyre requirement.

Necessário se torna encontrar uma solução rápida e pragmática para proteger o elevadíssimo número de "automobilistas visitantes".

A swift and pragmatic solution is required in order to protect a very large number of visiting car drivers.

Por último, o comportamento dos automobilistas no tráfego, pois mais de 90 % dos acidentes rodoviários têm origem em erros humanos.

Finally, safe behaviour on the road - more than 90 % of accidents are caused by human error.

Necessário se torna encontrar uma solução rápida e pragmática para proteger o elevadíssimo número de " automobilistas visitantes ".

A swift and pragmatic solution is required in order to protect a very large number of visiting car drivers.

Interrogo-me sobre o que, na realidade, se passa com os automobilistas que insistem obstinadamente em beber antes pegarem no volante.

What gets into these drivers ' heads, that they insist on drinking before they get behind the wheel?

Interrogo-me sobre o que, na realidade, se passa com os automobilistas que insistem obstinadamente em beber antes pegarem no volante.

What gets into these drivers' heads, that they insist on drinking before they get behind the wheel?

Ora um automobilista que sofre um acidente em França com um turista neerlandês pode ter grandes dificuldades em obter uma indemnização.

If you are involved in an accident in France with a Dutch tourist, it can be extremely difficult to get compensation afterwards.

Penso, por isso, que continua a ser muito difícil justificar tal imposição, que implica grandes custos adicionais para os automobilistas.

I therefore think that it remains very difficult to justify making such demands, entailing large additional costs for car owners.

Os automóveis têm de ser mais seguros, não só para o automobilista como também para os utentes mais vulneráveis que participam no tráfego.

Cars should be safer not only for car drivers; they should also be safer for the vulnerable road users.

Toda a gente nos daria como loucos, se amanhã disséssemos que aos automobilistas que era permitido andar pelas estradas sem seguro.

People would think we were mad if we said tomorrow that drivers were allowed to take their cars on the road without an insurance certificate.
 

Suggest new Portuguese-English translation

Are you familiar with an unusual Brazilian Portuguese word? Perhaps you know of differences between Portuguese-English translations from Brazil and Portugal? Add your own suggestion for inclusion in the dictionary here.

PortuguesePortuguese

Latest word suggestions by users: Killeen, ice skating, to decriminalize, spring onion, scallion

Similar words

More translations in the Arabic-English dictionary.