Portuguese-English translation for "banalizar"

 

"banalizar" English translation

Results: 1-12 of 12

banalizar {verb}

 

Usage examples

Usage examples for "banalizar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

O seu caso, único no início dos anos oitenta, está em vias de se banalizar.

The special situation it was in at the start of the 1980s is now becoming rather commonplace.

Algumas pessoas - inclusive no seio deste Parlamento - procuram banalizar estes acontecimentos.

Some people, including certain delegates in this House, are trying to trivialise the issue.

Não só aumenta a escala da divulgação, como o crime também ameaça banalizar-se.

Not only is the scale of distribution magnified, but there is a risk of the offence being trivialised.

Por isso saúdo, obviamente, a directiva que hoje temos em mãos e cuja utilização teremos então que banalizar.

I therefore, obviously, welcome today's directive, whose application must also become the norm.

Neste quadro geral, não é oportuno banalizar a toxicomania como uma atitude insignificante e sem consequências.

In this general context, it is not right to trivialise drug addiction as an insignificant activity of no consequence.

... que apenas deveria ser utilizada excepcionalmente, sendo que esta iniciativa tenderia a generalizar, e consequentemente a banalizar, este tipo de medidas.

Moreover, this initiative proposed by Italy does not at all constitute added value for European action in this area.

Senhor Presidente, não queria terminar este debate sem transmitir os meus sinceros votos de felicitações ao senhor comissário pela enorme capacidade que demonstrou para banalizar este tema.

Mr President, I would not like to conclude this debate without offering my hearty congratulations to the Commissioner for his marvellous ability to trivialize this topic.

Embora a companhia aérea se escuse com justificações relativas a segurança na eventualidade de uma evacuação de emergência, parece-me inaceitável banalizar práticas discriminatórias deste tipo.

Although the airline cites in its defence security considerations in the event of an emergency evacuation, it seems unacceptable to me to trivialise discriminatory practices of this kind.

Segundo: é preciso ter cuidado para não se desvalorizar ou banalizar a expressão " Constituição Europeia " e é necessário que os membros da Convenção sejam corajosos e inovadores na sua função.

Secondly, we need to be careful not to undervalue or trivialise the term 'European Constitution ', and the members of the Convention need to be courageous and innovative in their role.

As atrocidades cometidas por estes dois regimes, sentidas pelo conjunto dos povos europeus, estão na origem da construção europeia, e é essencial não as banalizar.

The atrocities committed by these two regimes, and suffered by the nations of Europe as a whole, are at the root of European integration, and it is crucially important that we do not trivialise them.

Similar words

Báltico · Baltimore · baluarte · bambo · bambolê · bambolear · bamboleio · bambu · banal · banalidade · banalizar · banana · bananeira · banca · bancada · bancário · bancarrota · banco · Bancoc · bancos · band-aid

More translations in the bab.la Korean-English dictionary.