Portuguese-English translation for "consensual"

 

"consensual" English translation

Results: 1-22 of 120

consensual {adjective}

consensual {adj. m/f}

consensual {adj.}

Assim, o senhor deputado Brok congratula-se, e cito, com a conclusão consensual das negociações.

This is why Mr Brok is delighted with, I quote, 'the consensual outcome of negotiations '.

A meu ver, existe um pressuposto para uma solução consensual.

I believe that there is a pre-condition to consensual solutions.

O texto da Convenção, é bom dizê-lo, não foi nem podia ter sido consensual.

It is worth saying that the text of the Convention was not a consensual one and nor could it have been.

Isto significa que o processo legislativo está a amadurecer e está a tornar­ se cada vez mais consensual.

This means that the legislative process is maturing and becoming more and more consensual.

Os benefícios da passagem de uma abordagem confrontativa para uma consensual são muito claros para todos.

The benefits of the change from an adversarial to a consensual approach are very clear to everybody.

consensual {adjective}

consensual {adj. m/f}

consensual {adj.}

Assim, o senhor deputado Brok congratula-se, e cito, com a conclusão consensual das negociações.

This is why Mr Brok is delighted with, I quote, 'the consensual outcome of negotiations '.

A meu ver, existe um pressuposto para uma solução consensual.

I believe that there is a pre-condition to consensual solutions.

O texto da Convenção, é bom dizê-lo, não foi nem podia ter sido consensual.

It is worth saying that the text of the Convention was not a consensual one and nor could it have been.

Isto significa que o processo legislativo está a amadurecer e está a tornar­ se cada vez mais consensual.

This means that the legislative process is maturing and becoming more and more consensual.

Os benefícios da passagem de uma abordagem confrontativa para uma consensual são muito claros para todos.

The benefits of the change from an adversarial to a consensual approach are very clear to everybody.
 

Usage examples

Usage examples for "consensual" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Trata­ se de uma posição consensual.

We have a consensus on that.

Isto é um assunto consensual entre nós.

That is something with which we agree.

É consensual que este tema requer democracia.

We all agree that this issue requires democracy.

Parece ser consensual a necessidade de uma reforma.

Everyone seems to agree that reform is necessary.

Grande parte do que se afirmou é consensual.

Much of what has been said we can all agree on anyway.

Este é um ponto consensual relativamente a esta matéria.

I think we are all in agreement on that.

Não que a indústria tenha sido consensual quanto a esta matéria.

It is not the case that the industry was united on the matter.

Tarefa difícil, na medida em que não se dispõe de um texto consensual.

The task is difficult because no text has been agreed on.

O tratamento deste assunto na comissão parlamentar foi muito consensual.

There was widespread agreement when we discussed this matter in committee.

Desenvolveu todos os esforços no sentido de encontrar uma posição consensual.

She has made every effort to find a consensus position.

Penso que isto é consensual ao longo deste debate.

I believe that that is something on which we have all agreed during this debate.

Este é um ponto consensual e é discutido desde há anos de modo bastante aprofundado.

That is a proven fact and has been discussed for years in great detail.

Pedimos - e isso foi objecto de uma resolução consensual - para assistir ao processo.

We asked - in a unanimous resolution - to be able to attend the trial.

Têm de ser adoptadas na OMC normas de protecção do ambiente, numa base consensual.

Rules to protect the environment must be adopted in the WTO on the basis of consensus.

Esta foi, aliás, uma matéria consensual ao longo deste debate extremamente interessante.

There was in fact unanimous agreement on this in this very interesting debate.

O nosso primeiro objectivo foi apresentar-vos uma concepção consensual acerca da Europa.

Our first objective was to put before you a consensus view on Europe.

Espero que consigamos chegar a uma votação favorável largamente consensual deste relatório.

I hope that we shall obtain the broadest possible consensus behind this report.

Entretanto, Senhor Presidente do Conselho, o senhor fala de posição consensual da União.

However, Mr President-in-Office of the Council, you refer to the Union's consensus position.

E, com o tempo, a minha visão passou de controversa a mais ou menos consensual, hoje em dia.

I mean, I think most people in the industry understand that we've got to get on with it.

A política europeia da frota é uma questão sensível e - e isto é consensual - também complicada.

European fleet policy is a sensitive and complicated issue - this is something we all agree upon.

Similar words

Even more translations in the Swedish-English dictionary by bab.la.