Portuguese-English translation for "desconfiança"

 

"desconfiança" English translation

Results: 1-23 of 72

desconfiança {noun}

desconfiança {f} (also: suspeita, suspeição)

suspicion {noun}

A desconfiança fica a pairar um pouco nos espíritos e nos corações das pessoas.

Some suspicion continues to linger in the minds and hearts of the people.

Corrói o próprio tecido da nossa sociedade, gerando suspeitas, tensões e desconfiança.

It eats away at the very fabric of our society and creates suspicion, tension and distrust.

Pode mesmo, a prazo, gerar desconfiança, estagnação e conflitos.

In the longer term, it can also lead to suspicion, stagnation and conflicts.

Isso afasta os cidadãos, aumentando a desconfiança, em lugar de os aproximar.

Such an approach alienates the citizens and increases their suspicion instead of bringing them closer.
mistrust {noun}

A meu ver, porém, esses sinais não são suficientes, e a desconfiança mantém-se.

However, in my view they are not yet adequate and there is still mistrust.

Portanto, só a desconfiança pode explicar a revolta dos pescadores da minha terra natal.

Therefore, the outrage of the Portuguese fishermen was triggered by mistrust.

Talvez isso dissipe alguma da desconfiança que hoje em dia nos rodeia.

Maybe that will dispel some of the mistrust that surrounds us today.

Espero que o Livro Verde tenha contribuído de alguma forma para se superar essa desconfiança.

I hope that the Green Paper has gone some way towards overcoming this mistrust.

O problema político é uma profunda desconfiança, que é tornada evidente.

The political problem highlighted by this whole issue is the prevalence of profound mistrust.
distrust {noun}

Corrói o próprio tecido da nossa sociedade, gerando suspeitas, tensões e desconfiança.

It eats away at the very fabric of our society and creates suspicion, tension and distrust.

Também a desconfiança política entre eles terá, antes de mais, de ser abolida.

Additionally, the political distrust which exists between the partners must first be dispelled.

Essa desconfiança foi hoje ratificada por elementos importantes do discurso de Vossa Excelência.

This distrust was ratified by certain key elements in your speech today.

O pior é que a sociedade desenvolveu uma profunda desconfiança em relação aos centros de decisão.

The worst thing is that society has developed a deep distrust of the decision-making centres.

Esta desconfiança é, por um lado, justificada, enquanto que, pelo outro, se deve a um mal-entendido.

This distrust is partly justified and partly based on misunderstandings.
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "desconfiança":

 

Usage examples

Usage examples for "desconfiança" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

O Conselho manifestou­ lhe a sua desconfiança.

The Council has demonstrated its lack of confidence in the Commission.

Em segundo lugar, um voto de desconfiança é uma medida indiscriminada.

Secondly, a vote of no confidence is an indiscriminate instrument.

Desconfiança - você é obviamente um criminoso, portanto instalarei câmaras.

Untrusting -- you're obviously a criminal, so I'm going to install cameras.

Uma má notícia poderá lançar a desconfiança no comércio electrónico durante anos.

One bad news story may blow confidence in e-trade for years.

Não está aqui em causa qualquer tipo de desconfiança em relação aos novos membros.

This is not about any failure to trust the new members.

Inclusive o referendo dinamarquês pode ser considerado como moção de desconfiança.

Similarly, the Danish referendum can be taken as a motion of no-confidence.

Para além disso, observa-se uma desconfiança nos consumidores nunca antes vista.

Furthermore, an unprecedented degree of uncertainty has been created among consumers.

O meu voto não é, portanto, um voto de desconfiança para com os comissários indigitados.

My vote is not therefore a challenge to the Commissioners-designate.

A senhora deputada Rühle falou de dissipar a desconfiança e de aumentar a transparência.

I can assure you that there has indeed been some improvement.

Isso implica uma mudança, pois temos de ultrapassar a velha - e recíproca - desconfiança.

This implies a change, since we must overcome the mutual diffidence of the past.

A Comissão poderá também ser derrubada pelo Parlamento, através de um voto de desconfiança.

The Commission may also be toppled by Parliament through a vote of no confidence.

Em terceiro lugar, a exaltação que é feita da auto-medicação inspira-nos a maior desconfiança.

Thirdly, we are highly suspicious of the praise of self-medication.

Esse desconhecimento mútuo gera o medo e a desconfiança e pode acabar por gerar conflitos.

Twelve new countries are going to join; we also have Turkey and others will join in the future.

A nossa desconfiança em relação ao acordo não traduzia uma desconfiança em relação à cooperação.

Our contempt for the agreement was not a reflection of a contempt for cooperation.

Nestas circunstâncias, um voto de desconfiança será um puro acto de exibicionismo.

A vote of no confidence under these circumstances would be no more than an empty political gesture.

As pessoas que se sentem humilhadas podem um dia decidir apresentar uma moção de desconfiança à Comissão.

People who are humiliated can one day deliver a vote of no confidence to the Commission.

Uma confiança cega seria excessivamente optimista, ao passo que uma desconfiança excessiva seria paralisante.

In other words, we are extremely thrifty, and we also exercise sound financial management.

Muitos de nós fomos à conferência com um sentimento de desconfiança em relação aos seus possíveis resultados.

Many of us went there with misgivings about the likely result of the conference.

Há portanto aí um acto de desconfiança e uma etapa numa escalada rumo a uma solução não pacífica do conflito.

This is therefore an act of defiance and a step towards escalation into nonpacific handling of the conflict.

Viver em paz significava viver sem a angústia do ódio, sem a necessidade da vingança, sem desconfiança.

Peace meant living in harmony with our enemies, and especially with ourselves, both individually and as a whole.”

Similar words

More translations in the bab.la Portuguese-English dictionary.