Portuguese-English translation for "escutar"

 

"escutar" English translation

Results: 1-28 of 161

escutar {verb}

escutar {vb} (also: ouvir)

to hear {vb}

O som mais alto que conseguimos escutar é um trilião de vezes mais poderoso que isso.

The loudest sound you can hear is a trillion times more powerful than that.

Se for esse o caso, terei todo o ensejo em escutar o seu ponto de vista.

If he is in a position to shed any light on this question, I would be happy to hear his view.

Ou orelhas sendo capazes de se escutar a si mesmas É simplesmente impossível; E este é o ponto.

Or ears being able to hear themselves it's just impossible. That's the thing.

O problema com o escutar é que muito do que ouvimos é barulho, à nossa volta todo o tempo.

The trouble with listening is that so much of what we hear is noise, surrounding us all the time.

Esperamos escutar da Comissão propostas concretas: acções e não lamentações.

We hope to hear specific proposals from the Commission, with plenty of action and no more regrets.

escutar {vb} (also: ouvir)

to listen {vb}

Nós queremos que o público tenha a oportunidade de escutar o que aqui se passa.

We like the general public to have the chance to listen to what takes place here.

A UE pode escutar, mas estará interessada no que as pessoas têm para dizer?

The EU might listen, but is it concerned about what people are actually saying?

Quando se pede a opinião das pessoas, tem de se escutar o que elas dizem.

If you ask the people for their opinion, you must also listen to what they say.

O mínimo que devia fazer era escutar o que a comissão de trabalhadores tem a dizer.

The least it should do is to listen to what the works council has to say.

Será que devemos, como o meu amigo Alan Donnelly, escutar a voz do povo?

Should we, like my friend Mr Donnelly, listen to the voice of the people?

escutar {vb}

escutar {vb} (also: ouvir)

to hark {vb}
 

Synonyms

Synonyms (Portuguese) for "escutar":

 

Usage examples

Usage examples for "escutar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Serão eles capazes de nos escutar?

But are they capable of listening?

Escutar opiniões é um acto importante.

The hearings were important.

Temos de escutar o povo europeu.

We must listen to the European people.

Escuta redutiva é escutar "para".

Reductive listening is listening "for."

Acho que o senhor deveria escutar isto.

Sir, I think you should listen to this.

O Conselho de Segurança tem de o escutar.

The Security Council must hear this plea.

Poderíamos escutar depois talvez?

Well, perhaps we could listen to it later?

A Comissão encontra-se na disposição de escutar.

The Commission is in listening mode.

Acabo de o escutar com a máxima atenção.

I have just listened to you extremely carefully.

É essa mensagem que todos aqui temos de escutar.

That is a message for all of us here.

Creio que a Comissão está a escutar esta mensagem.

I believe that the Commission is hearing this message.

Hoje vamos escutar o caso do kosovar Albin Kurt.

Today we are hearing the case of Albin Kurti, of Kosovo.

Os ouvidos foram feitos, não para ouvir, mas para escutar.

Ears are made not for hearing, but for listening.

Importa escutar as regiões, devemos escutar os sectores.

We must listen to the regions, we must listen to the sectors.

Não podemos escutar devidamente, se todos estiverem a conversar.

We cannot hear if you are all talking at once.

Vamos escutar isso toda vez que seu corpo faz algo?

Do we have to get a newsflash everytime your body does something?

Estava a escutar...... um som que penso...... jamais ter escutado.

I was listening for a sound I was afraid I'd never hear.

Cristo gostava de ficar sentado à lareira, e escutar-nos.

Christ loved to sit around the fire, listen to me and the other guys.

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Swahili dictionary for more translations.